"أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • recomienda la Segunda Comisión
        
    • recomendados por la Segunda Comisión
        
    La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 16 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 16 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 14 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي قرارين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 14 من تقريرها.
    En cuanto al tema 90 del programa, titulado “Actividades operacionales para el desarrollo”, la Asamblea General tiene ante sí un informe contenido en el documento A/49/730. Los párrafos 10 y 11 de este informe contienen un proyecto de resolución y un proyecto de decisión cuya aprobación recomienda la Segunda Comisión. UN وفي إطار البند ٩٠ من جدول اﻷعمال " اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية " ، أمام الجمعية العامة تقرير اللجنة الثانية في الوثيقة A/49/730 وتتضمن الفقرتان ١٠ و ١١ من التقرير مشروع قرار واحدا ومشروع مقرر واحدا أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí dos proyectos de resolución recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 10 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 10 من تقريرها.
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí dos proyectos de resolución recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 16 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروعي قرارين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 16 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 10 de su informe. UN الرئيس )تكلم باﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة ١٠ من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): la Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 10 de su informe (A/54/588/ Add.6). UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة ١٠ من تقريرها الوارد في الوثيقة (A/54/588/Add.6).
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 14 de su informe (A/54/590). UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروعـــي القراريــــن اللذيـــن أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة ١٤ من تقريرها الوارد في الوثيقة (A/54/590).
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 10 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 10 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 14 de su informe y un proyecto de decisión que recomienda la Comisión en el párrafo 15 del mismo informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 14 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 15 من التقرير نفسه.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 16 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشـــــروعي قرارين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 16 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 14 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية العامة في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 14 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 15 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 15 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 15 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 15 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 14 del informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 14 من ذلك التقرير.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 16 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 16 من تقريرها.
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí dos proyectos de resolución recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 13 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروعي قرارين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 13 من تقريرها.
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí dos proyectos de decisión recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 12 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروعي مقررين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 12 من تقريرها.
    La Asamblea General aprueba los proyectos de resolución I y II recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 10 de la Parte VII de su informe (A/52/628/Add.6) (resoluciones 52/193 y 52/194). UN اعتمدت الجمعية العامــة مشروعي القرارين اﻷول والثاني اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة ١٠ من الجزء الســابع مـن تقريرهـــا (A/52/628/Add.6) )القـــراران ٥٢/١٩٣ و ٥٢/١٩٤(.
    La Asamblea General adopta los proyectos de decisión I y II recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 10 de la Parte VIII de su informe (A/52/629/Add.7). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اﻷول والثاني اللذين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة ٠١ من الجزء الثامن من تقريرها )A/52/629/Add.7(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus