| Deberían estar en cualquier momento. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا هنا أيّ لحظة الآن |
| Le daré orden de empezar a excavar en cualquier momento. | Open Subtitles | سَتَحْصلُ على امر البَدْء في أيّ لحظة الآن. |
| Mantengan los ojos abiertos chicos. Alguien va a hacerle el amor a esta gallina en cualquier momento. | Open Subtitles | راقبوا بحدّة أيّها الأولاد، سيقوم أحد بمعاشرة هذه الدجاجة في أيّ لحظة |
| Ahora que se ha casado, volveremos a juntarnos en cualquier momento. | Open Subtitles | الآن هي متزوجة نحن سنقلع بالطائرة في أيّ لحظة |
| Y lárguense. El objetivo viene camino a casa. Debería llegar en cualquier minuto. | Open Subtitles | وتحرّكا، فالهدف في طريقه للمنزل سيصل هنا في أيّ لحظة |
| En cualquier momento se dará cuenta de ella está en la cabeza otra vez, y ella me vas a pedir para hacerse cargo de ella. | Open Subtitles | أيّ لحظة التي هي سَتُدركُ هي في الدّاخلِ على الرئيسِ، وهي سَتَستجداني للسَيْطَرَة لها. |
| Su señoría, Estoy segura que el estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | سّيدي، أنا متأكّدة أنّه سوف يكون هنا في أيّ لحظة |
| Paul puede llegar en cualquier momento. Sr. Sahai, estoy indefensa | Open Subtitles | بول يُمْكِن أَن يأتي في أيّ لحظة سّيد سهاي انا عاجزة |
| La pobrecita cree que despertará en cualquier momento. | Open Subtitles | . . المسكينة تظن تظن أنه سيستيقظ خلال أيّ لحظة |
| Estará aquí en cualquier momento. Él... | Open Subtitles | إنه في السيّارة الاخرى، وسيصل في أيّ لحظة |
| De hecho, está aquí a la vuelta. Si vigila la puerta, lo verá en cualquier momento. | Open Subtitles | إنه عند تلك الزاوية في الحقيقة، وإن راقبتِ ذاك الباب فسترينه في أيّ لحظة |
| David, creo que el teléfono morirá en cualquier momento. | Open Subtitles | أسمع يا ديفيد , أعتقد هذا الهاتف سينطفئ علي في أيّ لحظة |
| Podría terminar súbitamente en cualquier momento. | Open Subtitles | بمعنى، أنه من الممكن أن تنتهي فجأة، في أيّ لحظة |
| Tienen que estar preparados para parar en cualquier momento. | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعد لإقاف التصوير في أيّ لحظة |
| Tu hija podría entrar en cualquier momento. | Open Subtitles | توقّف. يمكن لإبنتك أن تتمشّى في أيّ لحظة |
| Si mis cálculos son correctos, tu energía oscura puede causar otra catástrofe en cualquier momento. | Open Subtitles | إذا كانت حساباتي دقيقة، فطاقتكِ الرهيبة يمكنها أن تتسبّب بكارثة آخرى في أيّ لحظة. |
| Tiene que salir de la carretera, un tornado vendrá en cualquier momento. | Open Subtitles | يا رفاق عليكم الإبتعاد عن الطريق ذلك الإعصار قد يضرب في أيّ لحظة |
| Estoy determinada a creer que llegará en cualquier momento. | Open Subtitles | أضغط على نفسي للظن أنه سيأتي في أيّ لحظة |
| Los 83.5 millones serán transferidos en cualquier momento. | Open Subtitles | الـ 83.5 مليون دولار سيتمّ نقلها في أيّ لحظة |
| Vale, escuchad, vamos a tener una intrusión de ordenador en cualquier minuto. | Open Subtitles | حسناً، إسمعوا، سيكون لدينا إقتحام للحاسوب في أيّ لحظة. |
| - No. ¿Dejaste la carpa de la boda en algún momento durante el after party? | Open Subtitles | هل غادرت خيمة الحفلة في أيّ لحظة بعد المراسم؟ |
| Esperaba que me llegase la inspiración de un momento a otro. | Open Subtitles | حَسناً، كُنتُ أَنتظرُ الإيحاءَ للمهاجمة في أيّ لحظة. |