| Los compré barato. Un agente europeo me eligió al azar. | Open Subtitles | لقد حصلت عليهم بثمن رخيص وكالة أوروبية إختارت إسمي عن طريق الصدفة |
| Tienes al magnate multimillonario tienes a la damisela confundida que eligió el dinero por sobre el amor y un mejor amigo misterioso que siempre aparece porque aparentemente no puede conseguir un verdadero trabajo. | Open Subtitles | يوجد الميليونير توجد الفتاة المشوّشة التي إختارت المال على الحب والصديق الغامض الذي يظهر في كل مكان |
| eligió ponerse a sí misma en peligro, para ser guardián de las personas de esta gran ciudad. | Open Subtitles | إختارت ان تضع حياتها في خطر لتكون حارسة للناس في هذه المدينة العظيمة |
| Pero escogió a esa perra en el autobús por sobre su familia. | Open Subtitles | لكنّها إختارت ذلك السافل الذي على متن الحافلة على عائلتها |
| El sindicato escogió un colocado para despistar. | Open Subtitles | النقابة إختارت المركز لكي تضلل من يتعقبها. |
| Por supuesto, a todos nos interesa ver que esta porción de la gira de la reina por nuestro país sea completada exitosamente y podemos estar orgullosos de que la reina haya elegido esta ciudad. | Open Subtitles | كل منا له دور فى رؤية بِأن هذا الجزء من جولة الملكة بأمريكا محمى بالكامل و لنا الفخر أن الملكة إختارت مدينتنا لتزورها |
| Sí, y entonces ella decidió casarse con alguien de inferior clase que ella. | Open Subtitles | نعم و هى إختارت أن تتزوج رجلاً من طبقة أقل منها |
| Ella eligió confiar en mí a pesar de lo que soy. Si voy a apostar en los instintos de alguien, serán los de ella. | Open Subtitles | لقد إختارت الإيمان بيّ بالرغم من ماهيتي، وإذا وثقتُ بغرائز أحداً، فستكون هي. |
| Ella eligió venir aquí, sin experiencia, eligió bucear sin el traje, y opto por usar el cuchillo. | Open Subtitles | فلقد إختارت المجىء إلى هنا بدون خبرة وأختارت الغطس بدون بدلة سباحة وأختارت أن تستخدم السكين |
| Hace un año, estuve saliendo con una mujer que me rompió el corazón cuando eligió a otro. | Open Subtitles | قَبل سَنَة، كنت مرتبطاً بإمرأة وقد كسرت قلبي عندما إختارت شخص آخر |
| Él le pidió matrimonio, y eligió a George... en lugar de a mí. | Open Subtitles | تقدم للزواج منها وهي إختارت جورج بدلاً مني |
| Mi madre ya eligió la fecha, el lugar y el servicio de comida para la boda... pero nada está decidido. | Open Subtitles | إذن أمي إختارت موعد ومكان بالفعل ومتعهد طعام للزفاف لكن لاشيء ثابت |
| Esto demuestra nuestra fuerza arrolladora por eso la Agencia Nacional de Policía eligió este método. | Open Subtitles | هذا يعرض قوتنا الساحقة، لذلك وكالة الأمن القومي إختارت هذا الأسلوب. |
| Como eligió el cobertizo como el lugar más remoto y punto de acceso a desbloquear. | Open Subtitles | منذ أن إختارت الحظيرة عند أبعد نقطة يصعب الوصول إليها. |
| Aunque Gloria eligió dejar la comunidad, sentiremos mucho su pérdida. | Open Subtitles | مع أن غلوريا إختارت مغادرة مجتمعنا فسنشعر بفقدانها |
| El año pasado, la primera dama eligió en persona esta ubicación para iniciar su programa urbanístico Green Thumb. | Open Subtitles | إذاً، العام الماضي... إختارت السيدة الأولى هذا الموقع شخصيا لإطلاق برنامج التشجير في المناطق الحضرية. |
| Y luego escogió el único lugar en donde tú podrías encontrarla. | Open Subtitles | . يا رجل , هى إختارت المكان الوحيد الذى يمكنك أن تجدها فيه |
| Después de eso, ella escogió medicina, y yo la carrera militar. | Open Subtitles | بعد ذلك، هي إختارت المجال المدني، و أنا ذهبت للمجال العسكري. |
| En vez de eso, escogió huir. Tengo que respetar esa decisión. | Open Subtitles | بدلا من ذلك إختارت أن تهرب علي أن أحترم ذلك القرار |
| Si hubieras elegido a una persona normal, ahora estarías durmiendo en un lugar mejor. | Open Subtitles | لو إختارت شخصا عاديا , لكانت الآن نائمة في مكان أفضل من هذا |
| Entonces Lily decidió terminar con nuestro matrimonio para salvar el de ustedes. | Open Subtitles | .. إذن لقد إختارت ليلي إنهاء زواجنا لإنقاذ زواجكم ؟ |
| Cuatro razas extraterrestres eligieron... representarla visualmente de un modo casi idéntico. | Open Subtitles | حقيقة أن أربعة أجناس غريبة إختارت أن تشرحها على هذا الشكل المتماثل تماما |
| El jurado optó por perpetua sin condicional. | Open Subtitles | هيئة المحلفين إختارت عقوبة المؤبد مع عدم إطلاق السراح المشروط |
| Con el primer favorito en la ronda selectiva de la NFL los Browns de Cleveland eligen a Vontae Mack, apoyador, Universidad Estatal de Ohio. | Open Subtitles | أول خيار للسحب السنوي لعام 2014 إختارت كليفلاند براون (فونتي ماك) داعم خلفي |
| Honestamente, estaba sorprendida de que ella eligiera vaqueros, ya que es una tela típicamente americana. | Open Subtitles | بصراحة ، لقد تفاجئت بأنها إختارت ذلك كما ترى رمزياً بأنه نسيج أمريكي |