| Abre la puerta, Rodge. No te queremos a ti, sino a la perra. | Open Subtitles | إفتح الباب يا رودجر نحن لا نريدك ولكن نريد تلك العاهرة |
| Max, ve a tu habitación, Abre el Libro Gris y busca la runa para extinguir. | Open Subtitles | ماكس، إنتقل إلى الغرفة الخاصة بك إفتح الدفتر الرمادي وإبحث عن حرف الإطفاء |
| Se Abre la tapa y dentro están los mandos de sus defensas. | Open Subtitles | إفتح القمة و بالداخل لوحة التحكم لحمايتك |
| Usted, vaya a ese camión y Abra las válvulas. | Open Subtitles | أنت، إذهب لشاحنة الوقود تلك و إفتح جميع الصنابير |
| Te dije que nadie podía pasar. Abre la puerta. Vámonos. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تدع أى شخص يعبر إفتح البوابة , لنذهب |
| Abre la compuerta del tercer cruce. | Open Subtitles | إفتح البوابة إلى المفرق الثالث |
| Abre los ojos, Otis, mira el mundo. | Open Subtitles | إفتح عينيك يا أوتيس أنظر للعالم |
| Ahí está la caja fuerte. Abre la puta caja. | Open Subtitles | اللعنة, هاهي خزنتك اللعينة إفتح تلك الملعونة |
| Abre el libro. Mira en tu libro. Murmura algo. | Open Subtitles | إفتح كتابك، إنظر لكتابك تفوه بشيئ، ها نحن نصل |
| Abre la puerta. No seas estúpido. | Open Subtitles | إفتح الباب, تصرف رجل مثلك لدية بعض الإدراك |
| Abre las poternas y sal de la cabina, Bob. Haz lo que dice. | Open Subtitles | إفتح وأخرج من ثكنات الهجوم والكابينة إفعلوا ما يقوله لكم |
| Abre bien los ojos, Lily, no volverás a ver algo igual. | Open Subtitles | إفتح تراقب واسعا ، ليلي، لأن تتعوّد ترى هذه في الحياة |
| Abre. ¡No tenemos todo el dia! ¡Vamos! | Open Subtitles | إفتح الباب, ليس لدينا اليوم بأكمله, هيّا |
| Abre la cubierta de la consola central. | Open Subtitles | إفتح الغطاء الذى فى لوحة المفاتيح المركزيه |
| Abre los ojos, te sentirás mucho mejor. | Open Subtitles | يا أنت , إفتح عينيك يا صاح ستشعر بإحساس أفضل |
| Bueno, vamos para allá, Sr. Hirschorn. Abra la boca, por favor. | Open Subtitles | حسناً, هيّا نبدأ,سيد هيرشون فقط إفتح فمك,رجاءاً |
| Dos, Abra la caja fuerte. Tres, al suelo. | Open Subtitles | ثانياًَ، إفتح الخزنة ثالثاًَ، نام على الأرضية |
| A continuación Abra el paracaídas a 70 metros debajo del radar chino. | Open Subtitles | ثم بعد القفز الحر إفتح المظلة بعد تجاوز الردار الصينى بحوالى 200 قدم |
| Baterías uno, tres y cuatro, abran fuego y sigan a discreción. | Open Subtitles | بطاريات 1, 3 و4 إفتح النار وإستمر على ذلك |
| ¿A nadie se lo ocurre decir "Ábrete Sésamo"? | Open Subtitles | هل أحدم كم وضع في حسبانه ان يحاول أن يقول إفتح يا سمسم؟ |
| Antes de irse, ¿quiere abrir el cajón que está debajo del reloj? | Open Subtitles | قبل أن تذهب رجاءً إفتح ذلك الدرج الذي تحت الساعة |
| ¡Abrid esta maldita puerta, u os abriré la cabeza a patadas! | Open Subtitles | إفتح هذا باب اللعين و إلا سأرفس رؤوسكم المتعفّنة |