"إن قلتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Si dices
        
    • dices que
        
    Si dices una palabra más te rompo la cara. Open Subtitles سوف أسحق وجهك اللعـين إن قلتِ كلمة أخرى عــني
    Bueno, como lo veo yo: Si dices "no".... eres perfecta. Open Subtitles حسناً، الطريقة التي أرى بها الموضوع إن قلتِ لا فأنتِ كاملة
    Pero Si dices que te sientes mejor, entonces te creo. Open Subtitles ولكن إن قلتِ أنكِ بخير ، إذاً .. أنا أصدقكِ
    Porque Si dices algo, encerrarán a mi mamá en prisión. Open Subtitles لأنكِ إن قلتِ شيئاً ، فسوف يزجّون بأمي في السجن
    Si dices algo de mi o los mios a alguien, la próxima vez no te levantarás. Open Subtitles إن قلتِ شيئاً عنّي أو عمّن يخصّني فلن تستفيقي المرّة المقبلة.
    Bueno, no me acuerdo de todo de los viejos tiempos, pero Si dices que lo hice, entonces supongo que lo hice. Open Subtitles لا أتذكر كل شئ من الأيام الماضية لكن إن قلتِ بأنني فعلتُ ذلك إذاً على الأرجح أني قمتُ ذلك
    Si dices la verdad, recibirás tu contrato de $5 millones, y correrás el Lunes. Open Subtitles إن قلتِ الحقيقة فستحصلين على الخمسة ملايين أجرة عقدكِ وسوف تشاركين في سباق يوم الاثنين
    Por cierto, Si dices que no, nunca volveré a ser feliz. Open Subtitles بالمناسبة، إن قلتِ لا لن أكون سعيدًا أبدًا
    Si dices pantano, encontraré un hermoso calabozo y te arrojaré en él. Open Subtitles إن قلتِ "الجدول" فسأجد سجنًا مريحًا طيّبًا وألقي بك فيه
    Si dices que no fuiste tú... Open Subtitles إن قلتِ أنكِ لستِ ورائها فأنا آسف
    Así que Si dices que es necesario que dibujemos una línea, entonces... que nadie atraviese el palito de pan. Open Subtitles لذا إن قلتِ أن هناك خط ...يجب أن يرسم, فإذاً فلا أحد سيتجاوز الشابورة
    Ya sé que parece duro, Margo, pero... Si dices la verdad... Open Subtitles لا يبدو ذلك صعباً يا "مارغريت"، لكن إن قلتِ الحقيقة فحسب...
    Si dices que me viste matar a Frank Lundy entonces tú eres la mentirosa. Open Subtitles إن قلتِ بأنّكِ رأيتني أقتل (فرانك لاندي)، فأنتِ كاذبة
    Por supuesto que no. Porque Si dices algo... Open Subtitles بالطبع لا - .. لأنكِ إن قلتِ شيئاً -
    Si dices cualquier cosa a cualquiera, te encontraré. Open Subtitles إن قلتِ أي كلمة، لأي أحد
    No lo haré. No lo haré, Si dices... Open Subtitles لن أفعل , لن أفعل ... إن قلتِ
    Si dices que me viste matar a Frank Lundy entonces eres una mentirosa. Open Subtitles إن... إن قلتِ بأنّكِ رأيتني (أقتل (فرانك لاندي !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus