Bien, Quédate en el coche y sigue vigilando. Te llamaré cuando termine. | Open Subtitles | حسناً، ابقَ في السيارة واستمر بالمراقبة وسأتصل بك حالما أنتهي |
Estas son las reglas... Quédate en el coche, o te disparo. ¿Lo pillas? | Open Subtitles | ابقَ في السيّارة، وإلاّ سأرديك قتيلاً، مفهوم؟ |
¿alguien dice "Quédate en el auto" y el tipo no se queda? | Open Subtitles | كم مرة سمعت أحدهم يقول "ابقَ في السيارة" والرجل لم يفعل، ماذا يحدث؟ |
Es sólo un fusible. Quédate en tu cuarto. | Open Subtitles | إنه الفيوز فقط يا صديقي ابقَ في غرفتك |
Te quedas en mi cama y entonces usaremos tu habitación como gimnasio. | Open Subtitles | ابقَ في سريري وسنجعل من غرفتك صالة رياضية منزلية |
No, no vas a ningún lado. Quédate en Brooklyn, ¿sí? | Open Subtitles | لا، أنتِ لن تذهبي إلى أي مكان فقط ابقَ في "بروكلين"، حسنٌ؟ |
Quédate en el motel. Te recogeré más tarde. | Open Subtitles | ابقَ في النُزُل، سآخذكَ لاحقًا |
No, no vengas aquí. Quédate en la carretera. | Open Subtitles | كلا ليس هنا ابقَ في جانب الطريق |
¡Quédate en tu carril, grano anal! | Open Subtitles | ابقَ في مسارك أيّها الأخرق |
Está corriendo. Quédate en el coche. | Open Subtitles | إنه يهرب ابقَ في السيارة |
Escucha, Quédate en tu habitación, ¿vale? | Open Subtitles | اسمع، ابقَ في غرفتك.. |
Mira, Quédate en Londres, ¿sí? | Open Subtitles | اسمـع , ابقَ في " لندن " , هلا تفعل ؟ |
Tío, Quédate en tu nivel. | Open Subtitles | ابقَ في عالمكَ يا فتى. |
Quédate en el coche. | Open Subtitles | ابقَ في السيارة. |
Quédate en la escuela, por tu seguridad. | Open Subtitles | ابقَ في مدرستك لسلامتك |
Así que Quédate en el auto, ¿entendido? | Open Subtitles | لذا ابقَ في العربة، أفهمت؟ |
Willy, Quédate en el hall. | Open Subtitles | ـ أنا ويلي )، ابقَ في الرواق ) |
- No, Quédate en el auto. | Open Subtitles | -لا، ابقَ في السيارة |
¡Quédate en la luz, Tontín! | Open Subtitles | ابقَ في الضوء يا "غبي" |
Quédate en casa. | Open Subtitles | ابقَ في المنزل |
Te quedas en el coche. | Open Subtitles | ابقَ في السيّارة |