"اشتراك خبراء من البلدان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la participación de expertos de los países
        
    • la participación de expertos de países
        
    • la participación de expertos procedentes de países
        
    • DE LA PARTICIPACIÓN DE EXPERTOS DE
        
    • PARTICIPACIÓN DE EXPERTOS DE LOS PAÍSES
        
    FINANCIACIÓN DE la participación de expertos de los países EN DESARROLLO Y LAS ECONOMÍAS EN TRANSICIÓN UN تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات الاقتصادات
    FINANCIACIÓN DE la participación de expertos de los países EN DESARROLLO Y LOS PAÍSES CON ECONOMÍAS EN UN تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها
    C. Financiación de la participación de expertos de los países en desarrollo y los países con economías en transición en UN جيم- تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها لمرحلة انتقاليـة
    En primer lugar, deseo confirmar que en el proyecto de presupuesto no se prevén créditos para financiar la participación de expertos de países en desarrollo en las reuniones de grupos intergubernamentales de expertos de la UNCTAD. UN أولا، ينبغي أن أؤكد أن الميزانية المقترحة لا تتضمن اعتمادا لتمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية في اجتماعات فريق الخبراء الحكومي الدولي التابع للأونكتاد.
    Los métodos de trabajo de la Reunión de Expertos deberían servir de modelo para otras reuniones de expertos de la UNCTAD. La financiación del costo de la participación de expertos de países en desarrollo garantizaría que en las deliberaciones de la Reunión de Expertos se escuchara una amplia variedad de opiniones. UN وأضاف قائلا إن طرق عمل اجتماع الخبراء ينبغي أن تكون نموذجاً لاجتماعات خبراء اﻷونكتاد اﻷخرى وإن تمويل كلفة اشتراك خبراء من البلدان النامية سوف يضمن سماع مجموعة واسعة من اﻵراء في مداولات اجتماعات الخبراء.
    Financiación de la participación de expertos procedentes de países en desarrollo y economías en transición en las reuniones de expertos de la UNCTAD UN تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء الحكوميين التي يعقدها الأونكتاد
    II. FINANCIACIÓN DE la participación de expertos de los países EN DESARROLLO Y LAS ECONOMÍAS EN TRANSICIÓN EN UN الثاني- تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة
    Como las limitaciones de fondos entorpecen la participación de expertos de los países en desarrollo en reuniones internacionales, se alienta a la Secretaría a que preste asistencia a los países que deseen participar facilitando la búsqueda de los recursos necesarios. UN ونظرا لأن قيود التمويل تعرقل اشتراك خبراء من البلدان النامية في الاجتماعات الدولية، تشجع الأمانة العامة على مساعدة البلدان الراغبة في الاشتراك على تأمين الموارد اللازمة.
    5. Financiación de la participación de expertos de los países en desarrollo y las economías en transición en las reuniones de expertos intergubernamentales de la UNCTAD. UN 5- تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء الحكوميين الدوليين التي يعقدها الأونكتاد
    5. Financiación de la participación de expertos de los países en desarrollo y las economías en transición en las reuniones de expertos intergubernamentales de la UNCTAD. UN 5- تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء الحكوميين الدوليين التي يعقدها الأونكتاد
    Tema 5 - Financiación de la participación de expertos de los países en desarrollo y las economías en transición en las reuniones de expertos intergubernamentales de la UNCTAD UN البند 5 - تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء الحكوميين الدوليين التي يعقدها الأونكتاد
    5. Financiación de la participación de expertos de los países en desarrollo y las economías en transición en las reuniones de expertos intergubernamentales de la UNCTAD. UN 5- تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء الحكوميين الدوليين التي يعقدها الأونكتاد
    Tema 5 - Financiación de la participación de expertos de los países en desarrollo y las economías en transición en las reuniones de expertos intergubernamentales de la UNCTAD UN البند 5 - تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء الحكوميين الدوليين التي يعقدها الأونكتاد
    5. Financiación de la participación de expertos de los países en desarrollo y los países con economías en transición en las reuniones de expertos de la UNCTAD. UN 5- تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد
    5. Financiación de la participación de expertos de los países en desarrollo y los países con economías en transición en las reuniones de expertos de la UNCTAD. UN 5- تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات الاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء الحكوميين الدوليين التي يعقدها الأونكتاد
    Prestó apoyo al establecimiento de una entidad sin fines de lucro, la Federación Internacional de Centros de Comercio, a la que se transferiría el sistema de oportunidades de comercio por vía electrónica (OCE) de la UNCTAD; y pidió que se adoptaran medidas para financiar la participación de expertos de países en desarrollo y economías en transición en las reuniones de la UNCTAD. UN وقد أيد إنشاء كيان لا يتوخى الربح يتمثل في اتحاد دولي للنقاط التجارية ينقل إليه نظام الفرص التجارية الإلكتروني للأونكتاد؛ وحث على اتخاذ خطوات لتمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية والاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية في اجتماعات الأونكتاد.
    37. Reiterando la posición del Grupo Asiático sobre la necesidad de financiar la participación de expertos de países en desarrollo en las reuniones de expertos, dijo que como el número de reuniones de expertos se había limitado a diez al año era importante asegurarse de que los países en desarrollo aprovechaban plenamente esas reuniones. UN ٧٣ - وكرر اﻹعراب عن موقف المجموعة اﻵسيوية من الحاجة إلى تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية في اجتماعات الخبراء، فقال إن من المهم، وقد قُصِر عدد اجتماعات الخبراء على عشرة اجتماعات في العام، ضمان أن تستفيد البلدان النامية بالكامل من هذه الاجتماعات.
    8. Reiterando la posición del Grupo Asiático sobre la necesidad de financiar la participación de expertos de países en desarrollo en las reuniones de expertos, dijo que como el número de reuniones de expertos se había limitado a diez al año era importante asegurarse de que los países en desarrollo aprovechaban plenamente esas reuniones. UN ٨ - وكرر اﻹعراب عن موقف المجموعة اﻵسيوية من الحاجة إلى تمويل اشتراك خبراء من البلدان النامية في اجتماعات الخبراء، وقال إن من المهم، وقد قُصِر عدد اجتماعات الخبراء على عشرة اجتماعات في العام، ضمان أن تستفيد البلدان النامية بالكامل من هذه الاجتماعات.
    I. DECISIÓN DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE LA FINANCIACIÓN DE la participación de expertos procedentes de países UN الأول- مقرر الفرقة العاملة بشأن تمويـل اشتراك خبراء من البلدان النامية ومن البلدان ذات
    a) Destacó la participación de expertos procedentes de países miembros; UN )أ( لاحظت اشتراك خبراء من البلدان اﻷعضاء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus