| Quiero 12 "donas", medio kg. de salmón y ¿qué clase de helado tiene? | Open Subtitles | أنا أوَدُّ دستة كعكِ, كيلو جرافلاكس أَيّ نوع الآيس كريمِ تريدي؟ |
| No, digo... lo quiere de postre con una cucharada de helado encima. | Open Subtitles | هل تودين إلتهامه كحلوى مزينة بقطعة من الآيس كريم عليه؟ |
| Quizás tengamos que ir a la tienda y... comprar algo de helado. | Open Subtitles | هلم نذهب الى المركز التجارى و نشترى بعض الآيس كريم |
| Cuando comes helado, su grasa se convierte en grasa en tu cuerpo. | Open Subtitles | حينما تأكلين الآيس كريم ينتقل الدهن الذي به إلى جسدك |
| Sabes, me apetece tanto una tarta de helado pero no de las que se compran en una tienda de helados. | Open Subtitles | أنا حقاً أريدُ كعكة الآيس كريم ولكن ليس ذلك النوع الذي تحصلين عليه في محل الايس كريم |
| Asi que hacía cualquier cosa solo para tener un poquito de helado. | Open Subtitles | لذا أنا أعمل أيّ شئ فقط للحصول على الآيس كريم. |
| Tu te sientas todas las noches en frente del televisor empalando medio kilo de helado en tu garganta. | Open Subtitles | انت تجلس في أمام التلفزيون كل ليلة، التجريف نصف لتر من الآيس كريم أسفل الحلق. |
| Coman su helado de mierda... porque estamos a punto de hacer volar varios cráneos. | Open Subtitles | تناولوا الآيس كريم اللعين لأننا على وشك توصيل حريه جديه خلال جماجمهم |
| ¿Quién diría que a los satanistas les gustaba el café mocha helado? | Open Subtitles | من كان يعلم أن عبدة الشياطين يحبون الآيس كريم المثلج؟ |
| Y un pequeño antojo, como comer una copa de helado, genera un mayor riesgo de llevar a un atracón en los comedores controlados. | TED | وتساهلة صغيرة، مثل تناول مغرفة واحدة من الآيس كريم، من المرجح أن تؤدي إلى الإفراط في الطعام في االذين ياكلون برقابة. |
| Para el postre comeremos helado así que pondremos la cuchara de postre arriba porque no la necesitaremos por un tiempo. | TED | الآن، للتحلية، سنتناول الآيس كريم لذلك سنقوم بوضع التحلية في الأعلى بما أننا لا نحتاج إليها لبعض الوقت. |
| De postre, helado comprado en la tienda o galletas. | TED | وللصحراء، الكعك المشترى من المتجر أو الآيس كريم. |
| Inténtalo de nuevo". O podrías saber si a la gente le va a gustar tu nueva canción, o tu nuevo sabor de helado. | TED | أو قد تساله إذا ما كان الناس سيحبون أُغنيتك التالية، او نكهتك التالية من الآيس كريم. |
| ¿Cómo ir más allá de la amargura, la tristeza y el letargo viendo la televisión de forma desmedida mientras como helado? | TED | كيف لي أن أتخطى المرارة والحزن والبلادة ومشاهدة التلفاز بشكل مفرط بينما أتناول الآيس كريم. |
| Como con los sabores de helado, no sabe de ninguna otra cosa. | TED | كما حدث مع تجربة نكهة الآيس كريم، إنه لا يعرف عن أي شيء آخر. |
| Y tomemos un helado a la vuelta. | Open Subtitles | ونشتري الآيس كريم في طريق العودة |
| - El helado. | Open Subtitles | عصائر الفاكهة ، الشوربة ، السكر الحليب ، الآيس كريم؟ آيس كريم |
| Quiero una fiesta con salas llenas de risa 10,000 toneladas de helado | Open Subtitles | أريد حفلا بـ حجرة مليئة بالضحكات عشرة آلاف طن من الآيس كريم |
| Imprimir Usted debe haber dejado porque he acaba seguido un puesto de helados. | Open Subtitles | طباعة يجب أن تركوا لأنني كنت اتبعت فقط موقفا الآيس كريم. |
| Fueron particularmente notables los casos de los productores de helados, de hortalizas y los de carne de cerdo. | UN | وكان أكثر الحالات بروزا حالات منتجي الآيس كريم ومزارعي الخضر وموردي لحم الخنزير. |
| Solo estoy tratando de recordar un momento en el que no estuvieras probando el yogurt. | Open Subtitles | أنه مضحك. أنا فقط أحاول تذكر الوقت الذي لم تقومي بتجربة الآيس كريم |