"الأرمل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • viudo
        
    • viudos
        
    • de viudedad
        
    • viuda
        
    • supérstite recibirá
        
    • viudas
        
    • cónyuge
        
    El viudo también tiene derecho al 15% del patrimonio de la mujer fallecida. UN ويستحق الأرمل أيضا نسبة 15 في المائة من تركة زوجته المتوفاة.
    Más bien es la creencia de que la viuda o el viudo debe dormir con un miembro de la familia del difunto cónyuge para que el espíritu de la persona desaparecida pueda liberarse. UN إذ هو يتمثل في الاعتقاد بأن على الأرمل أو الأرملة أن تنام مع فرد من أفراد أسرة الزوج المتوفي بغرض الإفراج عن روحه.
    El matrimonio obligatorio de la viuda con el hermano de su marido y del viudo con la hermana de su mujer UN :: زواج الأرملة من أخ زوجها وزواج الأرمل من أخت زوجته
    El pago se había calculado en parte sobre la base de una pensión reducida, ya que los viudos no tenían derecho a recibir la misma pensión que las viudas. UN وحسب هذا المبلغ جزئياً على أساس معاش تقاعد مخفض لأن الأرمل ليس له الحق في نفس المبلغ الذي تحصل عليه الأرملة.
    Sin embargo, en realidad los viudos se apoderan de todos los bienes de su extinta esposa. UN بيد أنه في واقع الأمر عادة ما يأخذ الأرمل تركة الزوجة المتوفاة بأسرها.
    Si el primer matrimonio ha durado más de 25 años, la pensión de viudedad se reparte a razón de un 60% para el cónyuge y un 40% para el ex cónyuge. UN وإذا ما كانت الحياة الزواجية قد دامت 25 سنة أو أكثر، فحينئذ تتحدد قيمة المعاش التقاعدي الذي يستحقه الأرمل بنسبة 60 في المائة فيما تتحدد قيمة المعاش الذي يستحقه المطلق بنسبة 40 في المائة.
    El viudo recibe la pensión laboral de su cónyuge únicamente al alcanzar los 60 años de edad. UN أما الأرمل فيحصل على المعاش من عمل زوجته بعد بلوغه سن الستين عاما فقط.
    después de todo, serás un viudo feliz. Open Subtitles أنت، مع ذلك ستصبح الأرمل المرح
    Catherine se case con el viudo. Open Subtitles فتقوم كاترين بالزواج من الأرمل
    El viudo que no tiene tiempo porque cría a su hija, así que alquila pornografía. Open Subtitles الأرمل العاطفى الذي لا يوجد عنده وقت للمواعدة لانة يربى طفلة،
    Puedes tener a mi viudo. Con sus seis hijos. Open Subtitles تستطيعي الحصول على الأرمل الخاص بي و أطفاله الستة
    El viudo en recuperación, que se casa con la bella joven. Open Subtitles الأرمل الذي يشعر بالحزن بعد انتهاء علاقة رومانسية و الذي يتزوّج
    Es más solitario que un trapecista viudo con Alzheimer. Open Subtitles اتفق معك هذا الفتى وحيد أكثر من فنان الأرجوحة الأرمل المصاب بالزهايمر
    bajo estas circunstancias, podríia considerar a su viudo un poco de compasión, Open Subtitles في ظل هذه الظروف، ربما عليكِ أن تظهري لزوجها الأرمل القليل من العطف،
    En ese caso, el viudo o viuda tiene derecho al usufructo. UN وفي هذه الحالة، يتمتع الأرمل/تتمتع الأرملة بحق الإرتفاق.
    Por lo tanto, en lo sucesivo los viudos y no solamente las viudas tendrán derecho a una renta si, en el momento del fallecimiento de sus cónyuges, tuvieren uno o más hijos. UN وأصبح منذ الآن من حق الأرمل وليس الأرملة وحدها، في إيراد إذا كان لديه لدى وفاة قرينته، طفل أو عدة أطفال.
    ii) Se ha suprimido una discriminación anterior entre los sexos, que desfavorecía a los maridos o viudos de personas pertenecientes a las Islas Falkland en comparación con las esposas o viudas de esas personas; UN ' 2 ' تم إلغاء التمييز بين الجنسين سابقاً، حيث كان الزوج أو الأرمل الذي توفت زوجته المنتمية لجزر فوكلاند في وضع أقل من وضع الزوجة أو الأرملة التي فقدت زوجاً ينتمي لجزر فوكلاند؛
    Prestación para varones viudos: Suma global de 1.000 libras pagadera al fallecer la esposa, sobre la base de las cotizaciones de ésta al plan de pensiones de la Isla de Man y si el viudo reside habitualmente en la Isla de Man. UN دفع إعانة للأرمل: مبلغ مقطوع قدره 1000 جنيه إسترليني يدفع لدى وفاة الزوجة، استنادا إلى اشتراكات جزيرة مان التي دفعتها الزوجة الراحلة وتبعا لإقامة الأرمل بصورة طبيعية في جزيرة مان.
    246. Todas las referencias precedentes a las viudas se aplican igualmente a los viudos. UN 246- كل ما ورد أعلاه بشأن الأرملة ينطبق على الأرمل.
    Asunto: Derechos de la pensión especial de viudedad UN الموضوع: الحقوق الخاصة بمعاش الأرمل
    Cuando el titular de los derechos haya fallecido después de comenzar a recibir una pensión en virtud del presente Acuerdo, el cónyuge supérstite recibirá la mitad de esa pensión periódica a partir del mes siguiente a la fecha del fallecimiento. UN وفي حالة وفاة المنقول حقه بعد بدء حصوله على معاش تقاعدي بموجب هذا الاتفاق، يحصل اﻷرمل على نصف المعاش التقاعدي الدوري اعتبارا من الشهر التالي لتاريخ الوفاة.
    Por consiguiente, el autor opina que en 1979, cuando entró en vigor en los Países Bajos el Pacto, ya no había motivos válidos para hacer diferencias entre viudos y viudas, con lo cual se violó el artículo 26 del Pacto. UN ووفقا لما قاله صاحب البلاغ، لم يعد هناك سبب معقول في عام ٩٧٩١، حين بدأ نفاذ العهد في هولندا، للتمييز بين اﻷرمل واﻷرملة انتهاكا للمادة ٦٢ من العهد.
    Sin embargo, el monto correspondiente al cónyuge se ajusta a los ingresos de éste. UN بيد أنه ينبغي أن يتناسب النصيب في معاش الزوج أو الزوجة مع دخل اﻷرملة أو اﻷرمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus