"الأطراف في دورته الثالثة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en su tercer período de sesiones
        
    • las Partes en su tercera reunión
        
    • las Partes en su tercer período
        
    • EN EL TERCER PERÍODO DE SESIONES
        
    Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    4. Pide a la secretaría que prepare un programa de actividades para la prestación de asistencia técnica en el plano regional y nacional durante el bienio 2007-2008, con estimaciones de costos pormenorizadas, que habrá de examinar la Conferencia de las Partes en su tercera reunión. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد برنامجاً بتكاليف مفصلة لعناصر الأنشطة، يرمي إلى تقديم المساعدة التقنية إقليمياً ووطنياً لفترة السنتين 2007 - 2008 لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    El informe final del OSE sobre su tercer período de sesiones se señalará a la atención de la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN وسيوجه نظر مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة إلى التقرير النهائي للهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الثالثة.
    Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Hubo acuerdo general en que debía presentarse a la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones un texto revisado en que se tuvieran en cuenta las enmiendas propuestas. UN وكان هناك اتفاق عام على ضرورة تقديم نص منقح يأخذ في الحسبان التعديلات المقترحة، إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    Armenia, como Parte en la Convención, presentó el texto a la secretaría para que la Conferencia de las Partes lo examinara en su tercer período de sesiones. UN وقامت أرمينيا، بوصفها طرفاً في الاتفاقية، بتقديم النص إلى الأمانة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones UN الجزء الثاني: الإجراء الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    Segunda parte: Medidas adoptadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones UN الجزء الثاني: الاجراء الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة
    d) Pide a la secretaría que prepare un programa de actividades para la prestación de asistencia técnica en el plano regional durante el bienio 2007 - 2008, con estimaciones de costos pormenorizadas, que habrá de examinar la Conferencia de las Partes en su tercera reunión. UN (د) يطلب إلى الأمانة أن تعد برنامجاً بتكاليف مفصلة لعناصر الأنشطة، يرمي إلى تقديم المساعدة التقنية إقليمياً لفترة السنتين 2007 - 2008 لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    4. Pide a la secretaría que prepare un programa de actividades para la prestación de asistencia técnica en el plano regional y nacional durante el bienio 2007-2008, con estimaciones de costos pormenorizadas, que habrá de examinar la Conferencia de las Partes en su tercera reunión. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد برنامجاً بتكاليف مفصلة لعناصر الأنشطة، يرمي إلى تقديم المساعدة التقنية على المستويين الوطني والإقليمي لفترة السنتين 2007 - 2008 لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    El OSE deberá informar de los resultados de ese examen a la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN وسوف تقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريرا إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة عن نتيجة ذلك.
    Este texto se transmitirá a la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN وسيحال هذا النص إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة.
    Informe del Fondo para el Medio Ambiente Mundial a la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones UN تقرير مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة
    PROYECTO DE DECISIÓN PRESENTADO A LA CONFERENCIA DE LAS PARTES PARA SU APROBACIÓN EN EL TERCER PERÍODO DE SESIONES UN مشروع مقرر لاعتماده من قبل مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus