Los oficiales certificadores deberán llevar registros detallados de todas las obligaciones y los gastos que se imputen a las cuentas respecto de las cuales ejercen una responsabilidad delegada. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Los Oficiales Certificadores deberán llevar registros detallados de todas las obligaciones y los gastos que se imputen a las cuentas respecto de las cuales ejercen una responsabilidad delegada. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Los Oficiales Certificadores deberán llevar registros detallados de todas las obligaciones y los gastos que se imputen a las cuentas respecto de las cuales ejercen una responsabilidad delegada. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Nota 20: compromisos e imprevistos | UN | الملاحظة 20: الالتزامات والنفقات الطارئة |
Los Oficiales Certificadores deberán llevar registros detallados de todas las obligaciones y los gastos que se imputen a las cuentas respecto de las cuales ejercen una responsabilidad delegada. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Los Oficiales Certificadores deberán llevar registros detallados de todas las obligaciones y los gastos que se imputen a las cuentas respecto de las cuales ejercen una responsabilidad delegada. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Los Oficiales Certificadores deberán llevar registros detallados de todas las obligaciones y los gastos que se imputen a las cuentas respecto de las cuales ejercen una responsabilidad delegada. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Los oficiales certificadores deberán llevar registros detallados de todas las obligaciones y los gastos que se imputen a las cuentas respecto de las cuales ejercen una responsabilidad delegada. | UN | وعلى موظفي التصديق أن يحتفظوا بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة على حسابات فوضت إليهم مسؤوليتها. |
Los oficiales certificadores deberán llevar registros detallados de todas las obligaciones y los gastos que se imputen a las cuentas respecto de las cuales ejercen una responsabilidad delegada. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Los oficiales certificadores deberán llevar registros detallados de todas las obligaciones y los gastos que se imputen a las cuentas respecto de las cuales ejercen una responsabilidad delegada. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Los oficiales certificadores deberán llevar registros detallados de todas las obligaciones y los gastos que se imputen a las cuentas respecto de las cuales ejercen una responsabilidad delegada. | UN | وعلى موظفي التصديق أن يحتفظوا بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة على حسابات فوضت إليهم مسؤوليتها. |
ii) La conformidad de las obligaciones y los gastos con las consignaciones de créditos u otras disposiciones financieras votadas por la Asamblea General, o con las finalidades y las reglamentaciones relativas a los fondos fiduciarios y las cuentas especiales; | UN | ' ٢ ' اتفاق الالتزامات والنفقات مع الاعتمادات أو اﻷحكام المالية اﻷخرى التي تقرها الجمعية العامة؛ أو مع اﻷغراض والقواعد المتعلقة بالصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة؛ |
ii) La conformidad de las obligaciones y los gastos con las consignaciones u otras disposiciones financieras votadas por la reunión de los Estados Partes, o con las finalidades y reglamentaciones relativas a los fondos fiduciarios y las cuentas especiales; | UN | ' ٢` اتفاق الالتزامات والنفقات مع الاعتمادات أو اﻷحكام المالية اﻷخرى، التي يقرها اجتماع الدول اﻷطراف، أو مع اﻷغراض والقواعد المتعلقة بالصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة؛ |
ii) La conformidad de las obligaciones y los gastos con las consignaciones u otras disposiciones financieras votadas por la reunión de los Estados Partes, o con las finalidades y reglamentaciones relativas a los fondos fiduciarios y las cuentas especiales; | UN | ' ٢` اتفاق الالتزامات والنفقات مع الاعتمادات أو اﻷحكام المالية اﻷخرى، التي يقرها اجتماع الدول اﻷطراف، أو مع اﻷغراض والقواعد المتعلقة بالصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة؛ |
ii) La conformidad de las obligaciones y los gastos con las consignaciones, otras disposiciones financieras aprobadas por la Asamblea de los Estados Partes o con los propósitos y principios relativos a los fondos fiduciarios de las cuentas especiales; | UN | `2 ' اتفاق الالتزامات والنفقات مع الاعتمادات أو الأحكام المالية الأخرى، التي تقرها جمعية الدول الأطراف، أو مع الأغراض والقواعد المتعلقة بالصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة؛ |
Nota 20: compromisos e imprevistos | UN | الملاحظة 20: الالتزامات والنفقات الطارئة |
Corrientes de recursos financieros a África: compromisos y gastos efectivos por categoría de corrientes de recursos | UN | تدفقات الموارد المالية الى افريقيا: الالتزامات والنفقات الفعلية حسب فئــات تدفـــق المــوارد |
Certificación y aprobación de obligaciones y gastos | UN | التصديق على الالتزامات والنفقات واعتمادها |
Actualmente, el Sistema de gestión de programas del UNICEF no desglosa los compromisos y los gastos relativos al análisis de la situación, la vigilancia, la evaluación y la investigación. | UN | 14 - وفي الوقت الراهن، لا يورد نظام إدارة البرامج باليونيسيف تفاصيل الالتزامات والنفقات المرتبطة بتحليل الحالات ورصدها وتقييمها وبحثها. |
La UNODC revisará la instrucción administrativa para asegurarse de que los documentos de proyectos con segmentos de ejecución nacional y componentes de subsidios incluyan un plan de auditoría, así como instrucciones para los asociados encargados de la ejecución del proyecto en que se indique claramente el alcance de la auditoría y se definan los gastos, incluidas las obligaciones y desembolsos pendientes. | UN | سيقوم المكتب باستعراض التعليمات الإدارية لكفالة تضمن وثائق المشاريع، التي تحتوي على أجزاء تنفذ وطنياً ومنح، خطة لمراجعة الحسابات وتعليمات للشركاء المنفذين تحدد بوضوح نطاق المراجعة كما تحدد النفقات بطريقة تشمل الالتزامات والنفقات المتبقية. |