"البعثات الجديدة والموسعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las misiones nuevas y ampliadas
        
    • misiones nuevas o ampliadas
        
    • las misiones nuevas y en expansión
        
    Se estima que se agregarán cerca de 8.000 puestos para las misiones nuevas y ampliadas. UN ومن المقدر أنه ستجري إضافة نحو ٠٠٠ ٨ وظيفة في البعثات الجديدة والموسعة.
    Despliegue de las existencias para el despliegue estratégico con destino a las misiones nuevas y ampliadas dentro de los 90 días siguientes al mandato establecido por el Consejo de Seguridad UN توزيع معدات مخزونات النشر الاستراتيجية على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن التكليف
    Despliegue de un equipo del Sistema de Información Geográfica en las misiones nuevas y ampliadas dentro de los 30 días siguientes a haberles asignado un mandato el Consejo de Seguridad UN إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من صدور تكليف مجلس الأمن
    1.1.1 Despliegue de las existencias para el despliegue estratégico con destino a las misiones nuevas y ampliadas dentro de los 90 días siguientes al mandato establecido por el Consejo de Seguridad UN 1-1-1 توزيع معدات مخزون النشر الاستراتيجي على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    Se le informó entonces de que toda ampliación del ámbito del Fondo tendría que ir necesariamente acompañada de un aumento de la cuantía del Fondo tanto para atender las necesidades de las misiones nuevas o ampliadas como para atender la falta de efectivo en las misiones que se mantienen. UN وأُبلغت بأن أي توسيع لنطاق اختصاصات الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام سيكون بالضرورة مصحوبا بزيادة في مستوى الصندوق، بهدف تلبية احتياجات البعثات الجديدة والموسعة على السواء، وكذلك لتغطية نقص المبالغ النقدية في البعثات المستمرة.
    A la luz de la demanda cada vez mayor de recursos en las misiones nuevas y en expansión, el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sigue centrándose en prestar un apoyo dirigido a mejorar la eficacia y la eficiencia. UN 57 - تواصل إدارة الدعم الميداني التركيز على تقديم الدعم من أجل زيادة الفعالية والكفاءة في ضوء الطلبات المتزايدة على الموارد في البعثات الجديدة والموسعة.
    1.1.4 Despliegue de un equipo del Sistema de Información Geográfica en las misiones nuevas y ampliadas dentro de los 30 días siguientes a haberles asignado un mandato el Consejo de Seguridad UN 1-1-4 نشر فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    1.1.1 Despliegue de las existencias para el despliegue estratégico con destino a las misiones nuevas y ampliadas dentro de los 90 días siguientes al mandato establecido por el Consejo de Seguridad UN 1-1-1 توزيع معدات مخزونات النشر الإستراتيجية على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    1.1.1 Despliegue de las existencias para el despliegue estratégico con destino a las misiones nuevas y ampliadas dentro de los 90 días siguientes al mandato establecido por el Consejo de Seguridad UN 1-1-1 توزيع معدات مخزونات النشر الاستراتيجية على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    1.1.5 Despliegue de un equipo del Sistema de Información Geográfica en las misiones nuevas y ampliadas en los 30 días siguientes a haberles asignado un mandato el Consejo de Seguridad UN 1-1-5 إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    1.1.5 Despliegue de un equipo del Sistema de Información Geográfica en las misiones nuevas y ampliadas en los 30 días siguientes a haberles asignado un mandato el Consejo de Seguridad UN أنجز 1-1-5 إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    Durante el período que se examina, los principales esfuerzos y energías del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y de otras dependencias que no forman parte del Departamento que proporcionan apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz en la Sede se dirigieron a atender las necesidades de las misiones nuevas y ampliadas que se establecieron poco después de iniciarse el período. UN 7 - وخلال هذه الفترة، ركزت أساسا إدارة عمليات حفظ السلام والوحدات الأخرى غير التابعة لهذه الإدارة على تقديم الدعم لعمليات حفظ السلام في المقر وعلى تلبية احتياجات البعثات الجديدة والموسعة التي أنشئت بعد بداية الفترة بوقت وجيز.
    1.1.5 Despliegue de un equipo del Sistema de Información Geográfica en las misiones nuevas y ampliadas en un plazo de 30 días desde que les asigna un mandato el Consejo de Seguridad (2007/2008: pasados los 30 días; 2008/2009: en un plazo de 30 días; 2009/2010: en un plazo de 30 días) UN 1-1-5 إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من صدور تكليف مجلس الأمن (2007/2008: بعد 30 يوما؛ 2008/2009: في غضون 30 يوما؛ 2009/2010: في غضون 30 يوما)
    1.1.7 Despliegue de un equipo del Sistema de Información Geográfica en las misiones nuevas y ampliadas en los 30 días siguientes a haberles asignado un mandato el Consejo de Seguridad (2008/09: en un plazo de 30 días, 2009/10: en un plazo de 30 días y 2010/11: en un plazo de 30 días) UN 1-1-7 إيفاد فريق متخصص في نظم المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من اتخاذ مجلس الأمن قرارا بشأن الولاية (2008-2009: 30 يوما؛ 2009-2010: 30 يوما؛ 2010-2011: 30 يوما)
    Esta Dependencia es responsable de la planificación, evaluación y actividades iniciales de la sede de carácter judicial y correccional en las misiones nuevas y ampliadas, del apoyo permanente a todas las misiones, del desarrollo de la doctrina y de dar orientación y prestar asesoramiento al personal de la sede y apoyo técnico y orientación personal, judicial y correccional a las misiones sobre el terreno. UN وتتولى الوحدة مسؤولية التخطيط والتقييم وأنشطة البدء في المقر للأنشطة القضائية والإصلاحية في البعثات الجديدة والموسعة ومواصلة تقديم الدعم إلى جميع البعثات وتطوير المذهب والمبادئ التوجيهية وإسداء المشورة إلى موظفي المقر وتقديم الدعم والتوجيه التقنيين للموظفين القضائيين والإصلاحيين في البعثات الميدانية.
    1.1.5 Despliegue de un equipo del Sistema de Información Geográfica en las misiones nuevas y ampliadas en un plazo de 30 días desde que les asigna un mandato el Consejo de Seguridad (2007/08: pasados los 30 días; 2008/09: en un plazo de 30 días; 2009/10: en un plazo de 30 días) UN 1-1-5 إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية (2007/2008: بعد 30 يوما؛ 2008/2009: في غضون 30 يوما؛ 2009/2010: في غضون 30 يوما)
    En los casos de misiones nuevas o ampliadas, las adquisiciones se limitarán a un máximo de 75% de la consignación incluida a esos fines en las propuestas presupuestarias del Secretario General”. UN ويقتصر الشراء في حالات البعثات الجديدة والموسعة على نسبة لا تتجاوز ٧٥ في المائة من المبلغ المخصص لهذا الغرض في الميزانية المقترحة من قبل اﻷمين العام " .
    Las órdenes de compra se emitieron en un plazo medio de 42,5 días; el tiempo necesario para tramitar las órdenes de compra respecto de contratos existentes se vio afectado por el aumento del número de pedidos (un aumento del 14% con respecto a 2003/2004) y las necesidades operacionales inmediatas en apoyo de misiones nuevas o ampliadas UN صدور أوامر الشراء في غضون 42.5 يوما في المتوسط؛ وقد تأثرت مدة إعداد أوامر الشراء على أساس العقود القائمة نتيجة لازدياد عدد طلبات التوريد (زيادة قدرها 14 في المائة مقارنة بالفترة 2003/2004) واحتياجات التشغيل الفورية لدعم البعثات الجديدة والموسعة
    las misiones nuevas y en expansión han puesto a prueba la habilidad de la Organización para desplegar con rapidez fuerzas plenamente entrenadas y equipadas durante períodos prolongados de tiempo. UN 77 - تشكل البعثات الجديدة والموسعة اختبارا لقدرة المنظمة على النشر السريع لقوات مدربة ومجهزة بصورة كاملة لفترات طويلة من الزمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus