"التركّزات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las concentraciones
        
    • se comparó
        
    • concentraciones de
        
    Es más, se demostró que las concentraciones en la atmósfera del Ártico remedaban los datos sobre el uso mundial directamente hasta principios de los años noventa. UN علاوة على ذلك أيضاً، تبيّنَ أن التركّزات الهوائية القطبية كانت تحاكي البيانات عن الاستعمال على الصعيد العالمي مباشرةً حتى مطلع التسعينات.
    Es más, se demostró que las concentraciones en la atmósfera del Ártico remedaban los datos sobre el uso mundial directamente hasta principios de los años noventa. UN علاوة على ذلك أيضاً، تبيّنَ أن التركّزات الهوائية القطبية كانت تحاكي البيانات عن الاستعمال على الصعيد العالمي مباشرةً حتى مطلع التسعينات.
    Esta conclusión se ratificó con las concentraciones reales en Noruega, dado que las concentraciones detectadas en el programa de vigilancia duplicaban las concentraciones aceptables para la protección de especies acuáticas. UN وكان هذا الاستنتاج مؤيداً أيضاً بالتركّزات الفعلية في النرويج، من حيث أن التركّزات المرصودة في برنامج الرصد كانت ضعف التركّز المقبول لحماية الأنواع المائية.
    Posteriormente ese valor se comparó al NOEC de 0,32 μg/L establecido a partir de un estudio de microcosmos. UN ثم تمت مقارنة هذه القيمة بمستوى التركّزات التي لا تحدث تأثيراً ملاحظاً البالغ 0.32 ميكروغرام/لتر الذي تم التوصل إليه من دراسة على نظام بيئي مصغر.
    La información recibida en relación con las posibles concentraciones de sustancias químicas destruidas es limitada. UN وقد أُبلِغ عن معلومات محدودة بشأن التركّزات المحتملة للمواد الكيميائية غير التالفة().
    Esta conclusión se ratificó con las concentraciones reales en Noruega, dado que las concentraciones detectadas en el programa de vigilancia duplicaban las concentraciones aceptables para la protección de especies acuáticas. UN وكان هذا الاستنتاج مؤيداً أيضاً بالتركّزات الفعلية في النرويج، من حيث أن التركّزات المرصودة في برنامج الرصد كانت ضعف التركّز المقبول لحماية الأنواع المائية.
    las concentraciones en la superficie son mayores en el archipiélago del Ártico central del Canadá, intermedias en los mares de Beaufort/ Chukchi y en el Polo Norte. UN وأما التركّزات السطحية، فأعلى مستوياتها في الأرخبيل القطبي الشمالي الكندي الأوسط، ومتوسط مستوياتها في منطقة بوفورت/تشوكتشي البحرية، وفي القطب الشمالي نفسه.
    las concentraciones en la superficie son mayores en el archipiélago del Ártico central del Canadá, intermedias en los mares de Beaufort/ Chukchi y en el Polo Norte. UN وأما التركّزات السطحية، فأعلى مستوياتها في الأرخبيل القطبي الشمالي الكندي الأوسط، ومتوسط مستوياتها في منطقة بوفورت/ تشوكتشي البحرية، وفي القطب الشمالي نفسه.
    Sobre la base de los datos disponibles sobre la toxicidad del alfa-HCH, se puede llegar a la conclusión de que las concentraciones actuales de alfa-HCH en los alimentos y la salud materna son motivo de preocupación. UN وبالاستناد إلى البيانات المتاحة عن سُمّية مادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا، يمكن أن يُستنتج أن التركّزات الحالية من هذه المادة في الأغذية وفي الحليب الثديي البشري، تعتبر مسألة تدعو إلى القلق.
    las concentraciones en la foca marbreada del Ártico canadiense no mostraron cambios significativos en la concentración de ∑HCH en comparación con los años setenta. UN ولم تُبيِّن قيم التركّزات في عجول البحر (الفقمة) المطوّقة في المنطقة الكندية من القطب الشمالي أي تغيّر ذي دلالة في مجموع أيزومرات (HCH) ∑ المتركّزة منذ السبعينات.
    Combinado con un menos potencial de biotransformación, el alfa-HCH alcanza factores de biomagnificación en los mamíferos con las concentraciones más elevadas en el tejido cerebral (especialmente el (+) enanciómero). UN وبالاقتران بإمكانات التحويل المنخفضة، فإن (HCH)-ألفا تصل إلى عوامل تضخّم أحيائي عالية القيمة في الثدييات، مع حدوث أعلى التركّزات درجةً في النسيج الدماغي (وبخاصة الجزء المتماثل صوريا (+)).
    Sobre la base de los datos disponibles sobre la toxicidad del alfa-HCH, se puede llegar a la conclusión de que las concentraciones actuales de alfa-HCH en los alimentos y la salud materna son motivo de preocupación. UN وبالاستناد إلى البيانات المتاحة عن سُمّية المادة (HCH)-ألفا، يمكن أن يُستنتج أن التركّزات الحالية من هذه المادة في الأغذية وفي الحليب الثديي البشري، تعتبر مسألة تدعو إلى القلق.
    las concentraciones en la foca marbreada del Ártico canadiense no mostraron cambios significativos en la concentración de ∑HCH en comparación con los años setenta. UN ولم تُبيِّن قيم التركّزات في عجول البحر (الفقمة) المطوّقة في المنطقة الكندية من القطب الشمالي أي تغيّر ذي دلالة في مجموع أيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان ∑ المتركّزة منذ السبعينات.
    f) Contabilidad de las emisiones de todas las sustancias que agotan el ozono pertinentes, preparada con el objetivo de actualizar en forma continua los datos sobre modalidades de uso y coordinar esos datos con el Grupo de Evaluación Científica para hacer una reevaluación periódica de las emisiones calculadas de acuerdo a las concentraciones atmosféricas. UN (و) حساب الانبعاثات من جميع المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة، وذلك بغية العمل باستمرار على تحديث أنماط الاستعمال وتنسيق مثل هذه البيانات مع فريق التقييم العلمي لكي تتم بصورة دورية مواءمة الانبعاثات المقدَّرة مع التركّزات في الغلاف الجوي.
    Las emisiones primarias de las regiones de origen (fundamentalmente en Asia) y las concentraciones del aire del Ártico han disminuido sincrónicamente, lo que sugiere una rápida dispersión del alfa-HCH desde sus fuentes hacia regiones apartadas (Li y Bidleman, 2003). UN لكن الانبعاثات الأولية من مناطق المصدر (في آسيا بالدرجة الرئيسية)، وكذلك التركّزات الجوية في القطب الشمالي، تتناقص تزامنياً، مما يُستدل منه على سرعة تبعثر المادة (HCH)-ألفا من مصادرها وانسياحها إلى مناطق نائية (Li and Bidleman, 2003).
    Se registraron niveles medios de alfa-HCH en la leche materna de una cohorte finesa (43 madres, 1997 a 2001) de 0,19 ng/g de lípido, mientras que las concentraciones medias en la placenta eran de 3,47 ng/g de lípido. UN وكانت المستويات الوسطية لوجود المادة (HCH)-ألفا في حليب الثدي في فصيلة عيّنات فنلندية (43 والدة، 1997- 2001) بمقدار 0.19 ن غ/غ وزن شحمي، في حين كانت التركّزات الوسطية من المادة (HCH)-ألفا في المشيمة بمقدار 3.47 ن غ/غ وزن شحمي.
    Las emisiones primarias de las regiones de origen (fundamentalmente en Asia) y las concentraciones del aire del Ártico han disminuido sincrónicamente, lo que sugiere una rápida dispersión del alfa-HCH desde sus fuentes hacia regiones apartadas (Li y Bidleman, 2003). UN لكن الانبعاثات الأولية من مناطق المصدر (في آسيا بالدرجة الرئيسية)، وكذلك التركّزات الجوية في القطب الشمالي، تتناقص تزامنياً، مما يُستدل منه على سرعة تبعثر مادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا من مصادرها وانسياحها إلى مناطق نائية (Li and Bidleman, 2003).
    Se registraron niveles medios de alfa-HCH en la leche materna de una cohorte finesa (43 madres, 1997 a 2001) de 0,19 ng/g de lípido, mientras que las concentraciones medias en la placenta eran de 3,47 ng/g de lípido. UN وكانت المستويات الوسطية لوجود مادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا في حليب لبن الأم في فصيلة عيّنات فنلندية (43 من الأمهات، 1997- 2001) بمقدار 0.19 ن غ/غ وزن شحمي، في حين كانت التركّزات الوسطية من مادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا في المشيمة بمقدار 3.47 ن غ/غ وزن شحمي.
    Posteriormente ese valor se comparó al NOEC de 0,32 μg/L establecido a partir de un estudio de microcosmos. UN ثم تمت مقارنة هذه القيمة بمستوى التركّزات التي لا تحدث تأثيراً ملاحظاً البالغ 0.32 ميكروغرام/لتر الذي تم التوصل إليه من دراسة على نظام بيئي مصغر.
    En el medio ambiente pueden persistir indefinidamente las bajas concentraciones de alfa-HCH debido a la poca afinidad de las enzimas o al sistema de transporte responsable de la degradación del HCH (Phillips y otros, 2005). UN ومن ثم قد تظل التركّزات المنخفضة الدرجة من المادة (HCH)-ألفا ثابتة في البيئة لفترة غير محدودة بسبب تآلف الإنزيمات (الخمائر) أو عوامل منظومة الانتقال المسؤولة عن تحلّل المادة (HCH) (Phillips et al., 2005).
    Los elevados residuos de isómeros de HCH en los mamíferos marinos del Archipiélago canadiense probablemente obedecen a que las elevadas concentraciones de isómeros de HCH son los organocloros más abundantes en el Océano Ártico (NARAP, 2006). UN والمرجّح أن وجود النسب المرتفعة من مخلّفات أيزومرات (HCH) في الثدييات البحرية في الأرخبيل الكندي هو على الأرجح من جرّاء التركّزات العالية الدرجة من أيزومرات هذه المادة في المياه لأن أيزومراتها هي أغزر الكلورات العضوية وفرةً في محيط القطب الشمالي (NARAP, 2006).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus