"الحفلة التي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la fiesta que
        
    • baile que
        
    • una fiesta
        
    • la fiesta de la que
        
    • a la que
        
    Fue la fiesta que Ricky Wurman nunca tuvo, porque invitaba a muchos de sus viejos amigos, incluido yo. TED كانت الحفلة التي لم يحظى بها ريكي أبداً إذ دعا العديد من أصدقائه القدامى، ومن بينهم أنا.
    Recuerdas la fiesta que tuvimos cuando nos mudamos aquí? Open Subtitles اتتذكر تلك الحفلة التي اقمناها . عندما انتقلنا حديثاً الى هنا
    No, no. Esta no será nada parecido a la fiesta que has estado planeando. Open Subtitles لا , لا لن تكون مثل الحفلة التي ستنظمينها
    Bueno, estuve pensando mas de una unidad con chofer vienen al pais, al baile que mis padres dan para la exibición de Givenchy. Open Subtitles لقد كنت أفكر في جولة حولة البلاد في سيارة يقودها سائق الى الحفلة التي يقيمها والدي
    Está bien. No, no quiero ir a una fiesta en tu ropa interior. Open Subtitles حسنا, لا, انني لا اريد الذهاب الي الحفلة التي في سروالك
    He invitado a los McSween a la fiesta de la que escribiste. Open Subtitles لقد دعوت آل ماكسوين الى الحفلة التي قلت بأنك ستقيمها
    Bueno es amiga de una amiga y la conociste en la fiesta que hice para ti. Open Subtitles إنها صديقة لصديقتي وأنت قابلتها في الحفلة التي أقمتها لك
    Cuéntame cómo termina la fiesta que te organicé. Open Subtitles أخبريني لاحقاً كيف إنتهت الحفلة التي أقمتها لكِ
    ¿Esta no es la fiesta que querías? Open Subtitles ليست تلك الحفلة التي كنت تتمناها؟
    ¿La fiesta que he aplazado tres veces, la que he cambiado de restaurante dos para que toda la familia pudiera estar junta? Open Subtitles الحفلة التي غيرت موعدها 3 مرات وغيرت المطعم مرتين حتى يتسنى للعائلة كلها الحضور
    Queremos que tenga la fiesta que quiere y esto es lo que ella quiere. Open Subtitles نريدها أن تحصل على الحفلة التي تريدها وهذا ماتريده
    Bueno, ya tienes la fiesta que querías. Open Subtitles حسناً , أظن أنكِ حصلتي على الحفلة التي أردتيها
    Hey papá, necesito hablarte sobre la fiesta que tendremos Open Subtitles أبي , أحتاج إلى التحدث إليك بشأن الحفلة التي سنقيمها
    Tu no pudiste montar la fiesta que querías ¿fue eso? Open Subtitles لم تستطيعوا أن تقيموا الحفلة التي كنتم تتأملوا بعملها , هل هذا هو الأمر ؟
    ¿Y le contaste a una sola persona lo de la fiesta que nunca debió haber pasado en primer lugar? Open Subtitles ماذا لو أخبرت شخصا ما عن الحفلة التي لم يكن من المفترض إقامتها من الأساس؟
    Quisiera hablar sobre la fiesta que Amy y Bernadette están organizando. Open Subtitles أود أن أناقش هذه الحفلة التي تقيمها آيمي و بيرناديت.
    ¿Por qué no damos la fiesta que queremos dar sin preocuparnos de qué pasará mañana? Open Subtitles لما لا نقيم الحفلة التي نريدها ونقلق حيال ما سيحصل غدا
    Bueno, estaba pensando en un paseo en coche por el campo al baile que mis padres celebran para la exhibición de Givenchy. Open Subtitles حسنًا، لقد كنت أفكر في سيارة يقودها السائق حول البلدة إلى الحفلة التي يقيمها والداي
    Porque sé de una fiesta muy buena esta noche. Open Subtitles لأني أَعْرفُ عن تلك الحفلة التي ستقام اللّيلة
    Solo quiero que esta sea la fiesta de la que todo el mundo hable durante lo que queda de instituto. Open Subtitles أنا فقط أريدها أن تكون الحفلة التي سيتحدث عنها الجميع لباقي أعوامي من الثانوية
    La Directora General de la UNESCO presidió la ceremonia, a la que asistieron más de 80 participantes. UN وترأس المدير العام لليونسكو الحفلة التي حضرها أكثر من 80 مشاركا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus