| Sr. Emmanuel Farcot, Misión Permanente de Francia | UN | السيد إيمانويل فاركو، البعثة الدائمة لفرنسا |
| II. INFORMACION RECIBIDA DE LA MISION Permanente de Francia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | ثانيا - المعلومــات الــواردة مــن البعثـة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة |
| SECRETARIO GENERAL POR LA MISION Permanente de Francia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | اﻷمين العام من البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة |
| II. INFORMACIÓN RECIBIDA DE LA MISIÓN Permanente de Francia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | ثانيا - المعلومات الواردة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة |
| Representante Permanente del Canadá Representante Permanente de Francia ante las Naciones Unidas ante las Naciones Unidas | UN | الممثلة الدائمة لكندا لدى اﻷمـم المتحــدة الممثلة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة |
| AL SECRETARIO GENERAL POR LA MISION Permanente de Francia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | اﻷمين العام من البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة |
| POR EL ENCARGADO DE NEGOCIOS INTERINO DE LA MISIÓN Permanente de Francia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابـة للبعثة الدائمة لفرنسا لــدى اﻷمـم المتحـدة |
| II. INFORMACIÓN RECIBIDA DE LA MISIÓN Permanente de Francia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | ثانيا - المعلومات المتلقاة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة |
| Representante Permanente Representante Permanente de Francia ante la interino de la Federación | UN | الممثلة الدائمة لفرنسا لدى الممثل الدائم بالنيابة للاتحاد الروسي |
| Misión Permanente de Francia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | البعثة الدائمة لفرنسا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
| Didier Le Bret, Misión Permanente de Francia ante las Naciones Unidas | UN | ديديي لوبري، البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة |
| de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Misión Permanente de Francia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لفرنسا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
| Por lo que respecta a la versión en francés del texto, la Misión Permanente de Francia enviará una nota a la Secretaría con las correcciones que deben hacerse. | UN | وفيما يتعلق بالنص الفرنسي فإن البعثة الدائمة لفرنسا سوف ترسل مذكرة إلى الأمانة تتضمن التصويبات. |
| Misión Permanente de Francia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة في جنيف |
| La Misión Permanente de Francia ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئاسة مجلس الأمن. |
| Nota verbal dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Misión Permanente de Francia | UN | مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لفرنسا |
| Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Francia | UN | القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لفرنسا |
| Frédéric Jung, Misión Permanente de Francia antes las Naciones Unidas | UN | فريديريك يونغ، البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة |
| La Misión Permanente de Francia ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Oficina del Secretario General y tiene el honor de informar de lo siguiente: | UN | تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى مكتب الأمين العام وتتشرف بأن تحيل إليها ما يلي: |
| La Representación Permanente de Francia ante la Conferencia de Desarme agradecería que se distribuyera como documento oficial de la Conferencia de Desarme. | UN | وستكون البعثة الدائمة لفرنسا ممتنة لو تفضلتم بإصدار التقرير المذكور كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |