CERD/C/314/Add.1 Informes periódicos quinto, sexto, séptimo y octavo de Portugal, presentados en un documento único | UN | التقارير الدورية الخامس والسادس والسابع والثامن للبرتغال، قدمت في وثيقة واحدة |
Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos quinto, sexto y séptimo combinados | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الخامس والسادس والسابع |
Sírvanse proporcionar información más detallada sobre el proceso de preparación de los informes periódicos quinto, sexto y séptimo combinados de Mongolia. | UN | 1 - يرجى تقديم معلومات أكثر تفصيلا عن عملية إعداد التقرير الجامع للتقارير الدورية الخامس والسادس والسابع لمنغوليا. |
Informes periódicos quinto, sexto y séptimo combinados de Mongolia | UN | التقرير الجامع لتقارير منغوليا الدورية الخامس والسادس والسابع |
Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas en relación con el examen de los informes periódicos quinto, sexto y séptimo combinados | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الخامس والسادس والسابع |
Proceso de preparación de los informes periódicos quinto, sexto y séptimo combinados | UN | عام الإجراءات المتبعة في إعداد التقرير الجامع للتقارير الدورية الخامس والسادس والسابع |
Informes periódicos quinto, sexto y séptimo combinados | UN | التقرير الجامع للتقارير الدورية الخامس والسادس والسابع |
El Comité observó que, a pesar de la reanudación del diálogo con el Estado Parte en 1993, los informes periódicos quinto, sexto y séptimo del Chad, que debían haberse presentado en un documento único, no habían sido recibidos por el Comité. | UN | ٥٥٣ - ولاحظت اللجنة أنه، على الرغم من استئناف الحوار مع الدولة الطرف في عام ١٩٩٣، فإن التقارير الدورية الخامس والسادس والسابع لتشاد التي كان ينبغي تقديمها في وثيقة واحدة لم تقدم إلى اللجنة بعد. |
El Comité observó que, a pesar de la reanudación del diálogo con el Estado Parte en 1993, los informes periódicos quinto, sexto y séptimo del Chad, que debían haberse presentado en un documento único, no habían sido recibidos por el Comité. | UN | ٥٥٣ - ولاحظت اللجنة أنه، على الرغم من استئناف الحوار مع الدولة الطرف في عام ١٩٩٣، فإن التقارير الدورية الخامس والسادس والسابع لتشاد التي كان ينبغي تقديمها في وثيقة واحدة لم تقدم إلى اللجنة بعد. |
CERD/C/259/Add.1 Informes periódicos quinto, sexto, séptimo, octavo y noveno del Chad, presentados en un documento único | UN | CERD/C/259/Add.1 التقارير الدورية الخامس والسادس والسابع والثامن والتاسع لتشاد، المقدمة في وثيقة واحدة |
CERD/C/277/Add.1 Informes periódicos quinto, sexto, séptimo octavo y noveno de Nicaragua, presentados en un documento único | UN | CERD/C/277/Add.1 التقارير الدورية الخامس والسـادس والسابــع والثامــن والتاســع لنيكاراغوا، المقدمة في وثيقة واحدة |
CERD/C/259/Add.1 Informes periódicos quinto, sexto, séptimo, octavo y noveno del Chad, presentados en un documento único | UN | CERD/C/259/Add.1 التقارير الدورية الخامس والسادس والسابع والثامن والتاسع لتشاد، المقدمة في وثيقة واحدة |
CERD/C/277/Add.1 Informes periódicos quinto, sexto, séptimo octavo y noveno de Nicaragua, presentados en un documento único | UN | CERD/C/277/Add.1 التقارير الدورية الخامس والسـادس والسابــع والثامــن والتاســع لنيكاراغوا، المقدمة في وثيقة واحدة |
1. Sírvanse proporcionar más información sobre el proceso de preparación de los informes periódicos quinto, sexto y séptimo combinados de Sri Lanka. | UN | عام 1- يرجى تقديم معلومات إضافية عن عملية إعداد التقرير الجامع للتقارير الدورية الخامس والسادس والسابع لسري لانكا. |
JAMAICA Informes periódicos quinto, sexto y séptimo, presentados en un documento único (CERD/C/117/Add.4) | UN | التقارير الدورية الخامس والسادس والسابع المقدمة في وثيقة واحدة (CERD/C/117/Add.4) |
Informes periódicos quinto, sexto, séptimo, octavo y noveno (CERD/C/259/Add.1) | UN | التقارير الدورية الخامس والسادس والسابع والثامن والتاسع (CERD/C/259/Add.1) |
Informes periódicos quinto, sexto, séptimo, octavo y noveno (CERD/C/259/Add.1) | UN | التقارير الدورية الخامس والسادس والسابع والثامن والتاسع (CERD/C/259/Add.1) |
187. El Comité acoge con agrado el informe de actualización presentado por Portugal antes de que se cumpliera un año del examen de los informes periódicos quinto a octavo, así como la información suplementaria proporcionada verbalmente o por escrito por la delegación. | UN | 187- ترحب اللجنة بالتقرير الاستكمالي الذي قدمته البرتغال قبل مرور سنة واحدة على النظر في تقاريرها الدورية الخامس إلى الثامن، كما ترحب بالمعلومات الإضافية التي قدمها الوفد خطياً وشفوياً. |
Informes periódicos quinto, sexto y séptimo combinados de Mongolia (CEDAW/C/MNG/7) | UN | تقرير منغوليا الجامع للتقارير الدورية الخامس والسادس والسابع (CEDAW/C/MNG/7) |
El Comité encomia al Estado parte por haber presentado sus informes periódicos quinto, sexto y séptimo combinados, en los que se hace referencia a sus observaciones finales anteriores. | UN | 2 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لتقديمها تقريرها الجامع لتقاريرها الدورية الخامس والسادس والسابع، الذي يشير إلى التعليقات الختامية السابقة للجنة. |