El Presidente (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Rey del Reino de Bahrein por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة أشكر ملك مملكة البحرين على البيان الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Presidente de la República del Iraq por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة أشكر رئيس جمهورية العراق على البيان الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Presidente del Afganistán la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس جمهورية أفغانستان على البيان الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Ghana por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس: (تكلم بالانكليزية) بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية غانا على الخطاب الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General deseo dar las gracias al Presidente de la República de Guyana por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية غيانا على الخطاب الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República del Ecuador por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية إكوادور على الخطاب الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General deseo dar las gracias al Presidente de los Estados Unidos Mexicanos por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس دولة المكسيك على البيان الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Primer Ministro de la República de Italia la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء جمهورية إيطاليا على الخطاب الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Bolivia por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية بوليفيا على البيان الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en francés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Rwanda por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية رواندا الاتحادية على البيان الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Croacia por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية كرواتيا على الخطاب الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Unida de Tanzanía por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة أشكر رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة على البيان الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente del Consejo Europeo por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة أشكر رئيس المجلس الأوروبي على بيانه الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de la República Democrática de Timor-Leste por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية تيمور- ليشتي الديمقراطية على بيانه الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República de Nicaragua por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية نيكاراغوا على البيان الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Vicepresidente de la República de Sierra Leona por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر نائب رئيس جمهورية سيراليون على بيانه الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo agradecer al Presidente de la República Federal de Nigeria el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية على البيان الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Democrática del Congo por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية على الخطاب الذي ألقاه من فوره. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Jefe de Estado del Reino Hachemita de Jordania por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر ملك المملكة الأردنية الهاشمية على البيان الذي ألقاه من فوره. |