"الطلبات الجديدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nuevas solicitudes
        
    • nuevas peticiones
        
    • nuevas demandas
        
    • las nuevas exigencias
        
    • nuevos pedidos
        
    • solicitudes nuevas
        
    • nuevos solicitantes
        
    • las nuevas candidaturas
        
    • la nueva demanda
        
    Memorando del Secretario General sobre nuevas solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva UN مذكرة من اﻷمين العام: الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Memorando del Secretario General que contiene nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas UN مذكرة من الأمين العام تتضمن الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Se aplicó un factor de demora en la contratación del 50% a las nuevas solicitudes de puestos de personal temporario general de 12 meses. UN وطُبق معامل للتأخر في التوظيف قدره 50 في المائة على الطلبات الجديدة لوظائف المساعدة المؤقتة العامة التي تمتد 12 شهرا.
    nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social recibidas de organizaciones no gubernamentales UN الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الواردة من منظمات غير حكومية
    Deseo referirme ahora a las nuevas peticiones de participación en la labor de la Conferencia durante el presente año. UN أود اﻵن تناول الطلبات الجديدة للاشتراك في أعمال المؤتمر خلال هذه السنة.
    nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social recibidas de organizaciones no gubernamentales UN الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social recibidas de organizaciones no gubernamentales UN الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social recibidas de organizaciones no gubernamentales UN الطلبات الجديدة الواردة من المنظمات غير الحكومية للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social recibidas de organizaciones no gubernamentales UN الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas: memorando del Secretario General UN الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري: مذكرة من اﻷمين العام
    Esas nuevas solicitudes también permiten relacionar la formulación de políticas y el análisis normativo con la asistencia técnica. UN ومن شأن الطلبات الجديدة أن تجمع أيضا بين صنع السياسات والتحليلات المعيارية والمساعدة التقنية.
    B. nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas UN الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Esas nuevas solicitudes también permiten relacionar la formulación de políticas y el análisis normativo con la asistencia técnica. UN ومن شأن الطلبات الجديدة أن تجمع أيضا بين صنع السياسات والتحاليل المعيارية والمساعدة التقنية.
    B. nuevas solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva UN الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري
    nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas: memorando del Secretario General UN الطلبات الجديدة للحصول على مركز استشاري: مذكرة من اﻷمين العام
    B. nuevas solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva UN الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري
    nuevas solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva: memorando del Secretario General UN الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري: مذكرة من اﻷمين العام
    nuevas solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva: memorando del Secretario General UN الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري: مذكرة من اﻷمين العام
    nuevas peticiones de reclasificación: memorando del Secretario General UN الطلبات الجديدة ﻹعادة التصنيف: مذكرة من اﻷمين العام
    Ahora bien, las nuevas demandas que recibe el sistema nacional de estadística sobrepasan las capacidades de muchos países. UN لكن الطلبات الجديدة المرسلة إلى النُظم الإحصائية الوطنية تتجاوز قدرة العديد من البلدان على تلبيتها.
    18. Es imprescindible que exista una mayor coordinación entre la CAPI y las organizaciones del sistema para estar a la altura de las nuevas exigencias. UN ٨١ - واسترسل قائلا إن زيادة التنسيق بين اللجنة ومؤسسات المنظومة عنصر لازم من أجل تحقيق التكيف الناجح مع الطلبات الجديدة.
    Además, en los nuevos pedidos se han incluido 42 camiones refrigerados. UN علاوة على ذلك، فقد أضيفت في الطلبات الجديدة ٤٢ شاحنة تبريد.
    Las solicitudes nuevas y renovadas sólo se tomarían en consideración si se hubiese consultado a la población local. UN ولن ينظر في الطلبات الجديدة أو المجددة إلا بعد استشارة السكان المحليين.
    Así, el procedimiento de admisión se aplicará únicamente a los nuevos solicitantes. UN ومن ثم فإن إجراء القبول بمؤتمر اﻷطراف لن يسري إلا على اصحاب الطلبات الجديدة.
    las nuevas candidaturas se registrarían en espera de la confirmación oficial del funcionario de enlace nacional (FEN) por vía electrónica o por escrito. UN وستحفظ الطلبات الجديدة على أنها معلقة إلى حين تلقي تأكيد رسمي من جهة التنسيق الوطنية عبر البريد الإلكتروني أو خطياً.
    :: Formular un plan estratégico a largo plazo que tenga en cuenta la nueva demanda de asistencia electoral en todo el mundo UN :: وضع خطة استراتيجية طويلة الأجل تأخذ في الاعتبار الطلبات الجديدة للحصول على المساعدة الانتخابية على نطاق العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus