| Sin embargo, sólo una persona que no sea musculosa, fornida ni muy inflada puede entrar a la caldera. | Open Subtitles | ومع ذلك، فقط الشخص الذي لا تمزيقه، ممزق، أو تورم للغاية يمكن أن يدخل المرجل. |
| Si logramos mantener el vapor, la caldera no revienta y el arreglo resiste. | Open Subtitles | لو نتمكن من الحفاظ على البخار ولا يعطل المرجل ومن ثم يحتاج الى اصلاح. |
| Si quiere, luego iremos a ver la caldera. | Open Subtitles | ان كانت لديك الرغبة فيمكن أن أريكِ المرجل |
| Agua en las bodegas números 1 y 2... el departamento de correos y las calderas 6 y 5. | Open Subtitles | المياه تغمر المقدمة الغرفة واحد و اثنان غرفة البريد و غرفة المرجل ستة و خمسة |
| Oficina, pasillos, elevadores... estacionamiento, el sótano, incluso hasta en la sala de calderas. | Open Subtitles | المكاتب, الممرات والمصاعد وبنية مواقف السيارات, السرداب, حتى في غرفة المرجل |
| El ADN del fluido vaginal coincide con el cabello del caldero que había en el cobertizo de Messner. | Open Subtitles | الحمض النووي من السائل المهبلي كان مطابقا للشعرة التي وجدت في المرجل في حظيرة ميسنر |
| Doble penuria y doble labor, dar leña al fuego, al caldero hervor. | Open Subtitles | أنا متزوج. مزدوجة، الكدح مزدوج والمتاعب. حرق النار وفقاعة المرجل. |
| Bueno, ¿podemos conseguir los cuadernos de la habitación de la caldera? | Open Subtitles | حسنا , ايمكننا الحصول على كتب غرفه المرجل |
| ¿Quién coño está mi cuarto de la caldera? | Open Subtitles | من يكون الموجود في غرفة المرجل خاصتي بحق الجحيم ? |
| El fuego causará tanto daño que asumirán que fue la caldera. | Open Subtitles | سوف يتسبب في الكثير من الضرر النار وأنها سوف نفترض أنه كان المرجل. |
| Esa caldera suena como si estuviera a punto de estallar. | Open Subtitles | هذا المرجل يبدو كما لو أنهعلىوشكأنينفجر. |
| Una caldera al rojo vivo, ruedas girando. | Open Subtitles | المرجل الساخن على الجليد والعجلات التي تدور. |
| El agua caliente venía de la misma caldera que calentaba el radiador. | Open Subtitles | الماء الساخن خرج من نفس المرجل الذي يسخن المبرّد |
| Además, se había terminado de renovar la instalación eléctrica y se había eliminado el amianto de la cámara de calderas. | UN | كما أُنجزت أعمال مدّ الأسلاك الكهربائية وأزيلت مواد الأسبستوس من غرفة المرجل. |
| Las bombas mantienen el nivel en esta sala de calderas... pero estas dependencias están inundadas. | Open Subtitles | المضخات تحمل المياه الى غرفة المرجل لكن أول خمس حجرات مغمرة بالمياه |
| Voy al pasillo norte que lleva a la sala de calderas, así que id por el otro lado. | Open Subtitles | أنا متوجه إلى الممر الشمالي المؤدي إلى غرفة المرجل لذلك يا رفاق اذهبوا في الاتجاه الآخر. |
| Tuve que atravesar una sala de calderas bajo un tanque séptico para coger este maldito túnel. | Open Subtitles | اضطررتُ للحبو عبر سرداب المرجل ثم لخزان القاذورات لأصل لهذا النفق الغبيّ |
| Pero si quiere preguntar sobre retratos o adornos para pasteles eche el frasquito uno al caldero. | Open Subtitles | ولكن إذا رغبتم الأستفسار عن اللوحات أو أغطية كعكات الزفاف صبّ القنينة رقم واحد في المرجل |
| Pero vi a tus brujas de pié junto a tu caldero. | Open Subtitles | لكن انا لست ساحرة لكن انا رأيت سحرك تقفين حول المرجل الخاص بك |
| La noche de la fiesta de disfraces nos enviaste a atacar al caldero y a molestar a las brujas. | Open Subtitles | أرسلتنا ليلة الحفل التنكريّ لنزعج الساحرات في المرجل |
| Avisa al caldero. Si alguna bruja aparece por aquí, la matamos. | Open Subtitles | أخبروهن في المرجل أنّ الساحرة التي ستجيء سنقتلها |
| el Cauldron siempre estará bajo control, siempre y cuando mantengas alejados a los vampiros. | Open Subtitles | الوضع في المرجل سيظل مستتبًا طالما تُبعد مصاصي الدماء. |