El Centro de Medicina Tropical Lyndon Baines Johnson, principal hospital del Territorio, tiene 140 camas y un personal de 25 médicos. | UN | ويضم المستشفى الرئيسي في الإقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون الطبي المداري، 140 سريرا ويعمل فيه 25 طبيبا. |
El Centro de Medicina Tropical Lyndon Baines Johnson, principal hospital del Territorio, tiene 140 camas y un personal de 25 médicos. | UN | ويضم المستشفى الرئيسي في الإقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون الطبي المداري، 140 سريرا ويعمل فيه 25 طبيبا. |
El Centro de Medicina Tropical Lyndon Baines Johnson, principal hospital del Territorio, cuenta con 140 camas y su personal está integrado por 25 médicos. | UN | ٣٠ - ويضم المستشفى الرئيسي في اﻹقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون للطب المداري، ١٤٠ سريرا ويعمل به ٢٥ طبيبا. |
Por otra parte, el hospital principal de mi país sufrió graves daños, lo que coloca en grave peligro la salud de la población de Saint Kitts y Nevis. | UN | وعلاوة على ذلك، أصيب المستشفى الرئيسي في بلدي بأضرار كبيرة، مما يعرض صحة شعب سانت كيتس ونيفس لخطر كبير. |
Lo detuvo el Departamento de Investigación Criminal de Dakar y, aunque se hallaba en buen estado de salud en el momento de su detención, dos días después lo trasladaron en estado de coma al hospital principal del Dakar, donde murió poco después. | UN | وقد اقتيد إلى إدارة المباحث الجنائية في داكار. وعلى الرغم من أنه كان بصحة جيدة عند القبض عليه، إلا أنه نقل في غيبوبة إلى المستشفى الرئيسي في داكار بعد يومين ومات في المستشفى المذكور بعدها بقليل. |
En una ocasión, las fuerzas de ocupación asaltaron las instalaciones del principal hospital en la ciudad de Ramallah y dispararon contra el guardia del hospital, matándolo a sangre fría mientras secuestraban a otros tres palestinos. | UN | وفي واحد من هذه الأعمال، أغارت قوات الاحتلال على مجمع مباني المستشفى الرئيسي في مدينة رام الله وأطلقت النار على حارس المستشفى، وقتلته بصورة متعمدة، بينما اختطفت ثلاثة فلسطينيين آخرين. |
El Centro de Medicina Tropical Lyndon Baines Johnson, principal hospital del Territorio, tiene 140 camas y un personal de 25 médicos. | UN | ويضم المستشفى الرئيسي في الإقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون لطب المناطق الحارة، 140 سريرا ويعمل فيه 25 طبيبا. |
El Centro de Medicina Tropical Lyndon Baines Johnson, principal hospital del Territorio, tiene 140 camas y un personal de 25 médicos. | UN | ويضم المستشفى الرئيسي في الإقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون لطب المناطق المدارية، 140 سريرا ويعمل فيه 25 طبيبا. |
El Centro de Medicina Tropical Lyndon Baines Johnson, el principal hospital del Territorio, tiene 140 camas y un personal de 25 médicos. | UN | ويضم المستشفى الرئيسي في الإقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون للطب المداري، 140 سريرا ويعمل فيه 25 طبيبا. |
El principal hospital de Tskhinvali recibió impactos de cohetes supuestamente lanzados por fuerzas georgianas. | UN | وقُصف المستشفى الرئيسي في تسخينفالي بصواريخ تفيد التقارير أن القوات الجورجية هي التي أطلقتها. |
69. El principal hospital del Territorio es el Centro de Medicina Tropical Lyndon Baines Johnson, que cuenta con 140 camas y una dotación de 25 médicos. | UN | ٦٩ - يضم المستشفى الرئيسي في اﻹقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون للمناطق المدارية، ١٤٠ سريرا ويبلغ عدد اطبائه ٢٥ طبيبا. |
El Centro de Medicina Tropical Lyndon Baines Johnson, principal hospital del Territorio, cuenta con 140 camas y su personal está integrado por 25 médicos. | UN | ٢٤ - يضم المستشفى الرئيسي في اﻹقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون الطبي للمناطق المدارية، ١٤٠ سريرا ويعمل به ٢٥ طبيبا. |
El Centro de Medicina Tropical Lyndon Baines Johnson, principal hospital del Territorio, cuenta con 140 camas y su personal está integrado por 25 médicos. | UN | ٣١ - ويضم المستشفى الرئيسي في اﻹقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون الطبي للمناطق المدارية، ١٤٠ سريرا ويعمل به ٢٥ طبيبا. |
El principal hospital de Gran Turca y las clínicas más pequeñas de las demás islas imparten enseñanza gratuita sobre vida familiar y servicios de planificación de la familia a todas las mujeres del país. | UN | ويوفر المستشفى الرئيسي في جزيرة ترك الكبرى والعيادات الأصغر الموجودة في الجزر الأخرى التثقيف المجاني في الحياة العائلية وخدمات تنظيم الأسرة لجميع النساء في البلد. |
Muchas escuelas y edificios públicos perdieron el techo, incluso el hospital principal y muchos comercios. | UN | وأطاح اﻹعصار بأسقف كثير من المدارس والمباني الحكومية، بما في ذلك المستشفى الرئيسي والمتاجر. |
Muchas escuelas y edificios públicos perdieron el techo, incluso el hospital principal y muchos comercios. | UN | وأطاح اﻹعصار بأسقف كثير من المدارس والمباني العامة، بما في ذلك المستشفى الرئيسي وبعض المتاجر. |
Seis hospitales recibieron presuntas víctimas, entre ellos el Hospital de la Universidad de Alepo, que fue el hospital principal. | UN | واستقبلت ستة مستشفيات الضحايا المزعومين، وكان مستشفى حلب الجامعي المستشفى الرئيسي. |
34. El hospital principal del Territorio es el Centro de Medicina Tropical Lyndon Baines Johnson, que cuenta con 140 camas y una dotación de 25 médicos. | UN | ٣٤ - يضم المستشفى الرئيسي في اﻹقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون للمناطق المدارية، ١٤٠ سريرا ويبلغ عدد أطبائه ٢٥ طبيبا. |
La organización no gubernamental Médecins Sans Froentières–Bélgica, que funciona en el hospital principal de Kismayo, tuvo que trasladar a su personal debido a los combates. | UN | وبسبب تلك المعارك، اضطرت منظمة أطباء بلا حدود البلجيكية، التي تضطلع بتشغيل المستشفى الرئيسي في كيسمايو، إلى نقل موظفيها إلى مكان آخر. |
Otro niño palestino de 14 años resultó muerto por disparos hechos por las fuerzas de ocupación israelíes en el recinto del hospital principal de la ciudad de Yenín, en el norte de la Ribera Occidental. | UN | وأطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي النار على غلام فلسطيني آخر عمره 14 عاماً فأردته قتيلاً في أرض المستشفى الرئيسي بمدينة جنين الواقعة في شمالي الضفة الغربية. |
En Korhogo se garantizó el funcionamiento de los principales hospitales gracias al combustible proporcionado por la ONUCI. | UN | وفي كورهوغو، تم تأمين تشغيل المستشفى الرئيسي بفضل إمدادات الوقود التي زودته بها عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |