"المعمداني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Bautista
        
    • Baptist Hospital
        
    • Baptista
        
    La Alianza Bautista Mundial es una organización mundial de creyentes compuesta por 188 convenciones y uniones bautistas que totalizan casi 41 millones de creyentes bautizados, lo cual representa una comunidad de aproximadamente 100 millones de bautistas en todo el mundo. UN التحالف المعمداني العالمي منظمة زمالة دولية تتألف من ١٨٨ مجمعا واتحادا معمدانيا تضم في عضويتها نحو ٤١ مليونا من المعمدانيين المؤمنين وهذا يمثل مجتمعا قوامه نحو ١٠٠ مليون معمداني في جميع أنحاء العالم.
    El 13 de febrero de 2000, el mismo Comité habría interrumpido una reunión religiosa privada organizada por el pastor Bautista Vitaly Tereshnev, aduciendo de que la reunión era ilegal. UN وفي 13 شباط/فبراير 2000، قيل إن اللجنة ذاتها فضت اجتماعات دينيا خاصا نظمه الأب المعمداني فيتالي تيريشنيف، بدعوى أن ذلك الاجتماع كان اجتماعا غير شرعي.
    La Alianza Bautista Mundial está creciendo con mayor velocidad en Asia y África y tiene una posición de liderazgo en el evangelismo mundial, la atención a las personas necesitadas y la defensa de los derechos humanos. UN والتحالف المعمداني العالمي ينمو بأسرع معدلاته في آسيا وأفريقيا. ويتولى التحالف قيادة التبشير العالمي بالإنجيل، ويستجيب للمحتاجين ويدافع عن حقوق الإنسان.
    El Gobierno tiene un contrato con el Baptist Hospital de Miami para obtener servicios terciarios de salud. UN وتعاقدت الحكومة مع المستشفى المعمداني في ميامي لتقديم خدمات الرعاية المطولة.
    El Gobierno tiene un contrato con el Baptist Hospital de Miami para obtener servicios terciarios de salud. UN وتعاقدت الحكومة مع المستشفى المعمداني في ميامي لتقديم خدمات الرعاية المطولة.
    La Unión Baptista realiza un pequeño proyecto de promoción de empresas en el lugar del asentamiento. UN وينفذ الاتحاد المعمداني مشروعا لتنمية التجارات الصغيرة في موقع التوطين.
    Dichas informaciones también figuran en el sitio en la Web de la Alianza Bautista Mundial, www.bwanet.org. UN ويمكن الاطلاع عليهما كذلك في موقع التحالف المعمداني العالمي على الشبكة العالمية www.bwanet.org.
    Este Bautista y su familia habrían sido anteriormente amenazados por las fuerzas de seguridad si no abandonaban la congregación Bautista, que las fuerzas de seguridad habían prohibido. UN ويقال إن هذا المعمداني وعائلته قد تعرضوا للتهديدات من طرف قوات الأمن ما لم ينفصل عن جماعة المعمدانية الدينية الممنوعة رسمياً من طرف جهات الأمن.
    Seguiste al Bautista, y a éste. Open Subtitles انت اتبعت المعمداني ، والان اتبع هذا
    Baptist General Conference (Conferencia General Bautista) (857) UN المؤتمر العام المعمداني )٧٥٨( ٨٠٠ ٥٣١
    North American Baptist Conference (Conferencia Bautista Norteamericana) (263) UN المؤتمر المعمداني ﻷمريكا الشمالية )٣٦٢( ٨٢٩ ٣٤
    El 2 de febrero de 2000, el pastor Bautista Anatoly Belyayev habría sido detenido por miembros del Comité de Seguridad Nacional cuando ejercía pacíficamente sus actividades religiosas. UN وفي 2 شباط/فبراير 2000، ورد أن الأب المعمداني أناتولي بيلياييف اعتقل من قبل أفراد لجنة الأمن الوطني بالرغم من أنه كان يمارس أنشطته الدينية بصورة سلمية.
    La Alianza Bautista Mundial existe como expresión de la unidad esencial del pueblo Bautista en Jesucristo Nuestro Señor, para impartir inspiración a los fieles y proporcionar cauces para intercambiar temas de interés y aptitudes, para dar testimonio de los Evangelios y ejercer el ministerio. UN منح المركز الاستشاري الخاص في عام 1974 التحالف المعمداني العالمي تعبير عن التوحيد الجوهري للمعمدانيين في الرب يسوع المسيح، لإفاضة الإلهام على الأعضاء وإيجاد قنوات لتبادل الاهتمامات والمهارات في الشهادة والخدمة.
    Por conducto de su organismo regional asiático, la Federación Bautista Asiática, la Alianza Bautista Mundial patrocinó cursos de capacitación en no violencia y mediación, seguidos de actividades de mediación entre partes en conflicto, la mayoría de las cuales son miembros de iglesias bautistas en Nagaland (India nororiental). UN وقام التحالف المعمداني العالمي، من خلال هيئته الإقليمية الآسيوية، أي الاتحاد المعمداني الآسيوي، برعاية تدريب على اللاعنف والوساطة، أعقبته وساطة بين أطراف متصارعة، كان معظمها أعضاء في الكنائس المعمدانية في ناغالاند في شمال شرقي الهند.
    El 13 de febrero de 2000, el mismo Comité interrumpió una reunión religiosa privada organizada por el pastor Bautista Vitaly Tereshnev, aduciendo que la reunión era ilegal. UN وفي 13 شباط/فبراير 2000، قيل إن اللجنة ذاتها فضت اجتماعاً دينياً خاصاً نظمه الأب المعمداني فيتالي تيريشنيف، بدعوى أن ذلك الاجتماع كان اجتماعاً غير شرعي.
    El 2 de febrero de 2000, el pastor Bautista Anatoly Belyayev fue detenido por miembros del Comité de Seguridad Nacional cuando oficiaba pacíficamente una ceremonia religiosa. UN وفي 2 شباط/فبراير 2000، ورد أن الأب المعمداني أناتولي بيلياييف اعتقل من قبل أفراد لجنة الأمن الوطني بالرغم من أنه كان يمارس أنشطته الدينية بصورة سلمية.
    La Alianza Bautista Mundial es un movimiento mundial de bautistas fundado en Londres en 1905, con ocasión del primer Congreso Bautista Mundial. UN (التحالف المعمداني العالمي) التحالف المعمداني العالمي حركة عالمية للمعمدانيين تأسست في لندن عام 1905 في المؤتمر العالمي المعمداني الأول.
    La Alianza tiene seis uniones continentales o congregaciones regionales: La Federación Bautista de Asia y el Pacífico, la Congregación Bautista Panafricana, la Congregación Bautista del Caribe, la Federación Bautista Europea, la Congregación Bautista de América del Norte y la Unión de Bautistas de América Latina. UN للتحالف ستة اتحادات قارية أو زمالات إقليمية، وهي: الاتحاد المعمداني لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، والزمالة المعمدانية لعموم أفريقيا، والزمالة المعمدانية لمنطقة البحر الكاريبي، والاتحاد المعمداني الأوروبي، والزمالة المعمدانية لأمريكا الشمالية، واتحاد المعمدانيين في أميركا اللاتينية.
    El Gobierno tiene un contrato con el Baptist Hospital de Miami para obtener servicios terciarios de salud. UN وتعاقدت الحكومة مع المستشفى المعمداني في ميامي لتقديم خدمات الرعاية المتخصصة.
    El Gobierno tiene concertado un contrato con el Baptist Hospital de Miami para obtener servicios terciarios de salud. UN وتعاقدت الحكومة مع المستشفى المعمداني في ميامي لتقديم خدمات الرعاية المتخصصة.
    El Gobierno tiene concertado un contrato con el Baptist Hospital de Miami para obtener servicios terciarios de salud. UN وتعاقدت الحكومة مع المستشفى المعمداني في ميامي لتقديم خدمات الرعاية المتخصصة.
    También colaboran la Clínica Oftalmológica de la Conferencia Metodista Unida y la Clínica Oftalmológica de la Convención Baptista. UN وتتضمن المنظمات الأخرى عيادة العيون التابعة للمؤتمر الميثودي المتحد وعيادة عيون المؤتمر المعمداني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus