"المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en Transporte de Mercaderías Peligrosas
        
    Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas UN لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة
    Me dirijo a usted para solicitar oficialmente la incorporación de Australia como miembro de pleno derecho al Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas. UN أكتب إليكم ﻷطلب رسميا قبول استراليا عضوا في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة.
    15. Aprobación de una solicitud de admisión como miembro del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas UN الموافقة على طلب للانضمام إلى عضوية لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة
    Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas UN لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة
    Me dirijo a usted para solicitar la admisión de la República Checa como miembro de pleno derecho en el Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas. UN أكتب إليكم هذا ﻷطلب رسميا قبول الجمهورية التشيكية عضوا في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة.
    Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    1996/311. Aprobación de solicitudes de participación en el Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas UN ١٩٩٦/٣١١ - الموافقة على طلبات العضوية في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة
    1996/311. Aprobación de solicitudes de participación en el Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas UN ٦٩٩١/٣١١ - الموافقة على طلبات العضوية في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة
    La República Checa presta gran atención a la cuestión del transporte de mercaderías peligrosas y los expertos checos desarrollan diversas actividades en el Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas de las Naciones Unidas. UN وتولي الجمهورية التشيكية اهتماما كبيرا لمسألة نقل البضائع الخطرة، ويشارك الخبراء التشيكيون مشاركة نشطة للغاية في أعمال لجنة خبراء اﻷمم المتحدة المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة.
    A fin de mejorar nuestra participación en la adopción de decisiones le agradecería que presente ante los órganos competentes de las Naciones Unidas la solicitud de admisión de la República Checa como miembro del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas de las Naciones Unidas. UN وبغية تحسين مشاركتنا في عمليات اتخاذ القرار، فإنني أطلب إليكم تقديم طلب الجمهورية التشيكية لقبولها عضوا في لجنة خبراء اﻷمم المتحدة المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة إلى هيئات اﻷمم المتحدة المعنية.
    Aprobación de solicitudes de participación en el Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas (E/1996/SR.55) UN الموافقـــــة علـــى طلبات العضوية في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة )E/1996/SR.55(
    Aprobación de solicitudes de participación en el Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas (E/1996/SR.55) UN الموافقـــــة علـــى طلبات العضوية في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة )E/1996/SR.55(
    Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas (E/1999/5) UN لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة (E/1999/5)
    Aprobación de una solicitud de admisión como miembro del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas (E/1999/SR.7) UN الموافقة على طلب عضوية في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة )E/1999/SR.7(
    2. En su resolución 1986/66, el Consejo Económico y Social invitó al Secretario General a promover la participación de expertos con arreglo a una base geográfica más amplia en el entonces denominado Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas. UN 2 - وقد دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي الأمين العام، في قراره 1986/66، إلى تشجيع مشاركة الخبراء، على نطاق جغرافي أوسع، في اللجنة التي كانت تسمى حينها لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة.
    El Secretario General ha recibido cartas de Australia y España en las que solicitan su participación como miembros de pleno derecho en el Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas (véase el anexo). UN ١ - تسلم اﻷمين العام طلبين من إسبانيا واستراليا لقبولهما عضوين كاملي العضوية في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة )انظر المرفق(.
    En la séptima sesión, celebrada el 6 de mayo, el Consejo tuvo ante sí una nota del Secretario General sobre la cuestión de la admisión de la República Checa como miembro del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas (E/1995/5). UN ٣١ - في الجلسة ٧، المعقودة في ٦ أيار/ مايو، كان معروضا على المجلس مذكرة مـن اﻷمين العام بشأن مسألة عضوية الجمهورية التشيكية في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة )E/1999/5(.
    El Secretario General ha recibido una carta en que la República Checa solicita su admisión como miembro de pleno derecho del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas (véase el anexo). UN ١ - تلقى اﻷمين العام طلبا من الجمهورية التشيكية لقبولها عضوا كامل العضوية في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة )انظر المرفق(.
    En su séptima sesión, celebrada el 6 de mayo de 1999, el Consejo Económico y Social, habiendo examinado la nota del Secretario General relativa a la cuestión de la admisión como miembro del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas E/1999/5. , hizo suya la decisión del Secretario General de aprobar la solicitud de la República Checa para participar como miembro de pleno derecho en el Comité. UN في الجلسة السابعة، المعقودة في ٦ أيار/ مايو ١٩٩٩، وقد أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بمذكرة اﻷمين العام عن مسألة العضوية في لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة)٧(، أيد قرار اﻷمين العام الموافقة على طلب الجمهورية التشيكية الحصول على العضوية الكاملة في اللجنة. ــ ــ ــ ــ ــ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus