Las actuaciones fueron presididas por Charles Liburd, ex Representante Permanente de Guyana ante el PNUMA y el CNUAH. | UN | وترأس المداولات السيد شارل ليبورد، الممثل الدائم السابق لغيانا لدى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والموئل. |
ex Representante Permanente del Japón ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم السابق لليابان لدى اﻷمم المتحدة |
ex Representante Permanente del Japón ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم السابق لليابان لدى اﻷمم المتحدة |
ex Representante Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante la Conferencia de Desarme | UN | الممثل الدائم السابق للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لدى مؤتمر نزع السلاح |
El artículo titulado The United Nations and The New World Agenda, de Robert F. Van Lierop, antiguo Representante Permanente adscrito a la Misión Permanente de Vanuatu ante las Naciones Unidas, quien ejerce actualmente la profesión de abogado en Nueva York, apareció en el No. 1 de 1997. | UN | ونشرت مقالا بعنوان " اﻷمم المتحدة والبرنامج العالمي الجديد " بقلم روبرت ف. فان ليروب، الممثل الدائم السابق للبعثة الدائمة لفانواتو لدى اﻷمم المتحدة، وهو اﻵن محام ممارس في نيويورك )العدد ١، ١٩٩٧(. |
Para información de la Asamblea General, este proyecto de resolución fue iniciado por el ex Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, Embajador Peter Donigi. | UN | ولعلم الجمعية العامة، فإن السفير بيتر دونيغي، الممثل الدائم السابق لبابوا غينيا الجديدة، هو الذي بادر بتقديم مشروع القرار هذا. |
ex Representante Permanente del Reino Unido ante las Naciones Unidas y ex Enviado Especial del Reino Unido a Chipre | UN | الممثل الدائم السابق للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة والمبعوث الخاص السابق للمملكة المتحدة لدى قبرص |
El ex Representante Permanente de Alemania, Sr. Pleuger, se pronunció sobre esta cuestión. | UN | وتحمس الممثل الدائم السابق لألمانيا، السيد بلوغر، كثيرا في الكلام عن هذه النقطة. |
ex Representante Permanente ante las Naciones Unidas en Nueva York | UN | الممثل الدائم السابق لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
ex Representante Permanente ante la Organización de la Unidad Africana y la Comisión Económica para África en Addis Abeba | UN | الممثل الدائم السابق لدى منظمة الوحدة الأفريقية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، أديس أبابا |
ex Representante Permanente ante el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos en Nairobi | UN | الممثل الدائم السابق لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، نيروبي |
De hecho, el ex Representante Permanente de Somalia ante las Naciones Unidas firmó la convención en nombre del Gobierno, en 2004. | UN | وفي الحقيقة، وقع الممثل الدائم السابق للصومال لدى الأمم المتحدة على الاتفاقية باسم الحكومة في عام 2004. |
La contribución pionera del difunto Embajador Hamilton Shirley Amerasinghe, ex Representante Permanente de Sri Lanka y Presidente de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, forma parte de la historia y necesita pocas explicaciones. | UN | وإن المساهمة الرائدة للسفير الراحل هاملتون شيرلي اميراسنغ، الممثل الدائم السابق لسري لانكا ورئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار جزء من التاريخ وليست بحاجة الى تفصيل. |
Tras haber celebrado consultas, tengo previsto nombrar al Sr. Anthony B. Nyakyi, ex Representante Permanente de la República Unida de Tanzanía ante las Naciones Unidas, para reemplazar al Sr. Gordon-Somers como mi Representante Especial para Liberia. | UN | وعقب مشاورات أجريتها، استقر عزمي على تعيين السيد أنطوني ب. نياكيي، الممثل الدائم السابق لجمهورية تنزانيا المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، ليخلف السيد غوردن - سومرز بوصفه ممثلي الخاص في ليبريا. |
Le ruego que transmita nuestro reconocimiento a nuestro colega el ex Representante Permanente de Cuba por la manera tan hábil en que dirigió la labor de este Comité durante el año 1994. | UN | وأطلب منه أن ينقل تقدير اللجنة إلى زميلنا، الممثل الدائم السابق لكوبا، على الطريقة القديرة التي أدار بها أعمال اللجنة في عام ١٩٩٤. |
Embajador Hideo KAGAMI (Japón), ex Representante Permanente del Japón ante las Naciones Unidas | UN | السفير هيديو كاجامي )اليابان(، الممثل الدائم السابق لليابان لدى اﻷمم المتحدة |
Hideo Kagami (Japón), ex Representante Permanente del Japón ante las Naciones Unidas | UN | هيديو كاجامي )اليابان(، الممثل الدائم السابق لليابان لدى اﻷمم المتحدة |
Quiero además encomiar a los dos anteriores Vicepresidentes del Grupo de Trabajo especial, el ex Representante Permanente de Benin, Embajador René Valéry Mongbé, y el Representante Permanente de Suecia, Embajador Peter Osvald. | UN | وبودي أيضا أن أثني على نائبي رئيس الفريق العامل المخصص السابقين، الممثل الدائم السابق لدولة بنن، السفير رينيه فاليري مونغبي، والممثل الدائم للسويد، السفير بيتر أوسفلد. |
Embajador Hideo KAGAMI (Japón), ex Representante Permanente del Japón ante las Naciones Unidas | UN | السفير هيديو كاجامي )اليابان(، الممثل الدائم السابق لليابان لدى اﻷمم المتحدة |
Asimismo, deseo aprovechar esta oportunidad para transmitir, por su conducto, mi sincero agradecimiento a su predecesor, el Sr. Luvsangiin Erdenechuluun, ex Representante Permanente de Mongolia, por haber dirigido de manera competente la Comisión el año pasado. | UN | وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة ﻷعرب من خلالكم، عن تقديري العميق لسلفكم، السيد لوفسانجين اردينشولون، الممثل الدائم السابق لمنغوليا، لقيادته القديرة للجنة في العام الماضي. |
Asimismo, espero que la Asamblea General inicie claramente el camino que, a su debido tiempo, nos conduzca a lo que el antiguo Representante Permanente de Francia, el Embajador Jean-David Levitte, llamó el Parlamento del mundo. | UN | وعلاوة على ذلك، آمل أن تبدأ الجمعية بما لا يدع مجالا للشك في السير على الطريق الذي سيؤدي، في الوقت المناسب، إلى أن تصير برلمان العالم، وهو الاسم الذي أطلقه عليها الممثل الدائم السابق لفرنسا، السفير جان - دافيد لفيت. |