Tecnologías avanzadas de combustibles fósiles para la generación de energía. | UN | الاستعانة بتكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة لأغراض توليد الطاقة. |
Tecnologías avanzadas de combustibles fósiles para la generación de energía. | UN | الاستعانة بتكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة لأغراض توليد الطاقة. |
Tecnologías avanzadas de combustibles fósiles para la generación de energía. | UN | الاستعانة بتكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة لأغراض توليد الطاقة. |
Después de las palabras " asesoramiento técnico destinado específicamente a instituciones financieras para que en las decisiones en materia de inversiones se tengan en cuenta la eficiencia energética y la energía renovable " añádanse las palabras " y las tecnologías avanzadas para el aprovechamiento de combustibles fósiles " . | UN | بعد العبارة " تقديم مشورة فنية إلى مؤسسات مالية مختارة للتأثير في قرارات الاستثمار بما يكون فيه صالح تحقيق كفاءة الطاقة والطاقة المتجددة " تضاف العبارة " وتكنولوجيا الوقود الأحفوري المتقدمة " . |
Tecnologías avanzadas de aprovechamiento de los combustibles fósiles | UN | 4 - تكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة |
En la sexta sesión (paralela), la Comisión sostuvo un debate temático sobre el tema " Atender a la creciente necesidad de servicios de energía aumentando el uso de energía renovable, mayor recurso a tecnologías de energía avanzadas, incluidas tecnologías avanzadas y de combustibles fósiles " . | UN | 50 - وفي الجلسة السادسة (الموازية)، أجرت اللجنة مناقشة فنية بشأن موضوع " تلبية الاحتياجات المتزايدة من خدمات الطاقة من خلال زيادة استخدام الطاقة المتجددة، وزيادة الاعتماد على تكنولوجيات الطاقة المتقدمة، بما فيها تكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة " . |
La colaboración con los países en desarrollo en la puesta en punto y el despliegue de tecnologías avanzadas de combustibles fósiles sería beneficiosa para los posibles mercados de estas tecnologías. | UN | وتشكل الشراكة مع البلدان النامية في استحداث تكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة ونشرها خيارا من شأنه أن يفيد بدرجة أكبر أسواق هذه التكنولوجيات. |
Tecnologías avanzadas de combustibles fósiles | UN | 4 - تكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة |
c) Potencien las actividades de investigación, desarrollo y demostración en el ámbito de las tecnologías avanzadas de combustibles fósiles que permitan la reducción de las emisiones; | UN | (ج) تعزيز أنشطة البحوث والتطوير وعرض التجارب ونقل تكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة مما يخفض من مستويات الانبعاثات؛ |
d) [Apoyo a la difusión y transferencia de tecnologías avanzadas de combustibles fósiles con menos emisiones de gases de efecto invernadero]; | UN | (د) [تقديم الدعم لنشر ونقل تكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة التي تصدر انبعاثات قليلة من غازات الدفيئة] |
:: Mejorar el acceso a tecnologías energéticas menos contaminantes, lo que incluye la energía renovable, el uso eficiente de la energía y las tecnologías avanzadas de combustibles fósiles, como las tecnologías de captura y almacenamiento de CO2, recurriendo para ello a promover iniciativas de cooperación y colaboración en los planos regional e internacional; | UN | :: تحسين سبل الحصول على تكنولوجيات الطاقة النظيفة، بما في ذلك الطاقة المتجددة، وتكنولوجيات الكفاءة العالية للطاقة وتكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة مثل تكنولوجيات تجميع ثاني أكسيد الكربون وتخزينه، بتشجيع المبادرات التعاونية والشراكات على الصعيدين الإقليمي والدولي؛ |
a) Eficiencia energética, ahorro de energía, energía renovable y tecnologías avanzadas de combustibles fósiles con menos emisiones de gases de efecto invernadero; | UN | (أ) كفاءة استخدام الطاقة، وتوفير الطاقة، والطاقة المتجددة، وتكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة التي تصدر انبعاثات قليلة من غازات الدفيئة؛ |
c) Apoyo mediante asistencia técnica a la difusión y transferencia de tecnologías avanzadas de combustibles fósiles con menos emisiones de gases de efecto invernadero; | UN | (ج) تقديم الدعم من خلال المساعدة التقنية لنشر ونقل تكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة التي تصدر انبعاثات قليلة من غازات الدفيئة؛ |
El Comité consideró que el examen del estudio comparativo que se hace en el World Energy Assessment de las distintas tecnologías de la energía y de los principales logros posibles demuestra que quizás las tecnologías avanzadas de combustibles fósiles brinden oportunidades muy interesantes. | UN | 105 - وارتأت اللجنة أن استعراض الدراسة المقارنة الواردة في التقييم العالمي للطاقة والمتعلقة بمختلف تكنولوجيات الطاقة والإنجازات الرئيسية الممكنة أظهر أن تكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة بإمكانها توفير فرص هامة جدا. |
Después de " asesoramiento técnico destinado específicamente a instituciones financieras para que en las decisiones en materia de inversiones se tengan en cuenta la energía renovable y la eficiencia energética " añádase " y las tecnologías avanzadas para el aprovechamiento de combustibles fósiles " . | UN | في السطرين 15 و 16 وبعد عبارة " تقديم مشورة فنية إلى مؤسسات مالية مختارة للتأثير في قرارات الاستثمار بما يكون فيه صالح الطاقة المتجددة وتحقيق الكفاءة في الطاقة " تضاف عبارة " وتكنولوجيا الوقود الأحفوري المتقدمة " . |
Después de las palabras " asesoramiento técnico destinado específicamente a instituciones financieras para que en las decisiones en materia de inversiones se tengan en cuenta la eficiencia energética y la energía renovable " añádanse las palabras " y las tecnologías avanzadas para el aprovechamiento de combustibles fósiles " . | UN | بعد العبارة " تقديم مشورة فنية إلى مؤسسات مالية مختارة للتأثير في قرارات الاستثمار بما يكون فيه صالح الطاقة المتجددة وتحقيق الكفاءة في الطاقة " تضاف العبارة " وتكنولوجيا الوقود الأحفوري المتقدمة " . |
Después de " asesoramiento técnico destinado específicamente a instituciones financieras para que en las decisiones en materia de inversiones se tengan en cuenta la energía renovable y la eficiencia energética " añádase " y las tecnologías avanzadas para el aprovechamiento de combustibles fósiles " . | UN | في السطرين 15 و 16 وبعد عبارة " تقديم مشورة فنية إلى مؤسسات مالية مختارة للتأثير في قرارات الاستثمار بما يكون فيه صالح الطاقة المتجددة وتحقيق الكفاءة في الطاقة " تضاف عبارة " وتكنولوجيا الوقود الأحفوري المتقدمة " . |
14. Promover la cooperación internacional para realizar actividades de investigación y desarrollo sobre [(Canadá, añadir) todos los aspectos de] la eficiencia energética, la energía renovable y las tecnologías [(Canadá, añadir) nucleares y] avanzadas de aprovechamiento de los combustibles fósiles. | UN | 14 - دعم التعاون الدولي في الاضطلاع بأنشطة البحوث والتطوير بشأن [(كندا - يضاف) جميع جوانب] كفاءة استخدام الطاقة، والطاقة المتجددة، وتكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة [(كندا - يضاف)، والتكنولوجيات النووية]. |
En la séptima sesión, celebrada el 3 de mayo de 2006, la Comisión continuó su debate temático sobre el tema " Atender a la creciente necesidad de servicios de energía aumentando el uso de energía renovable, mayor recurso a tecnologías de energía avanzadas, incluidas tecnologías avanzadas y de combustibles fósiles " . | UN | 56 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 3 أيار/مايو 2006، واصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن موضوع " تلبية الاحتياجات المتزايدة من خدمات الطاقة من خلال زيادة استخدام الطاقة المتجددة وزيادة الاعتماد على تكنولوجيات الطاقة المتقدمة، بما فيها تكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة " . |