"اهم شيء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lo más importante
        
    • Lo importante
        
    • cosa mas importante
        
    • más importante en
        
    Creo que es lo más importante que la gente tiene, la compasión. TED وانا اعتقد ان اهم شيء يمكن ان ينفعنا اليوم هو التعاطف
    Pero Greg me mostró que yo tenía lo más importante que puede tener una persona: una familia. Open Subtitles لكن غريغ جعلني ارى انه لدي اهم شيء وهو العائلة.
    Pero para su padre, en su última hora, era lo más importante que tenía que decir. Open Subtitles ولكن في لحظات والدك الاخيرة كان اهم شيء يريد ان يقوله
    Mira, Alex, Lo importante aquí es que tienes que ser muy cuidadosa en tu comportamiento con los chicos. Open Subtitles انظري اليكس اهم شيء انه يجب عليكي الحذر حول تصرفك حول الاولاد
    Sabes, desde que yo recuerdo tu me enseñaste que el baloncesto era la cosa mas importante del mundo Open Subtitles اتعرف, كما اذكر علمتني ان كرة السلة هي اهم شيء في العالم
    Sé que puede ser fastidiosa pero es sólo porque eres lo más importante en el mundo para ella. Open Subtitles أعلم انها مُزعجة لكن هي تفعل ذلك لأنك اهم شيء في العالم بالنسبة لها
    Encontrar la pareja perfecta es lo más importante del mundo. Open Subtitles إيجاد الشريك المثالي هو اهم شيء فى العالم
    Me retiré el día que tuve a la nena porque nuestra familia es lo más importante para mí. Open Subtitles لقد تقاعدت منذ ان انجبنا الطفلة لان عائلتي هي اهم شيء بالنسبة لي من اي شيء اخر في العالم
    Pero lo más importante... pareces haber olvidado que tú y yo... se supone que estamos en una relación. Open Subtitles لكن اهم شيء يبدو انك نسيت اني انا وانت من المفترض ان نكون مرتبطين
    Tu padre te decía que la familia es lo más importante, y que nunca deberías abandonarla como hizo él. Open Subtitles كتب والدك عن ان العائلة هي اهم شيء و انه لا يجب ان ترميها كما فعل بيرناديت
    lo más importante es que el sangrado se detuvo. Open Subtitles اهم شيء هو ان النزيف قد توقف هل بامكانك سماعه ؟
    lo más importante en la vida siempre serán las personas en esta habitación. Open Subtitles اهم شيء في الحياة دائماً سيكون هم الاشخاص الذين في هذه الغرفة
    Es por eso que estoy de pie en frente... de nuestra familia y de nuestros amigos... pero lo más importante, delante de ti... Open Subtitles هذا هو السبب في أنني أقف أمام من عائلتنا وأصدقائنا لكن اهم شيء, أمامك
    Phil, es lo más importante que podemos hacer Open Subtitles لا, يا فيل , هذا هو اهم شيء يمكن ان نقوم به
    Me diste lo más importante que la vida puede ofrecer. Open Subtitles لقد منحتيني اهم شيء يمكن ان تقدمه زوجة ما
    lo más importante es conseguir que el sospechoso te mire directamente y repita su declaración una y otra vez. Open Subtitles اهم شيء.. ان تجعل المتهم ينظر اليك وان تكرر البيان مرة بعد مرة
    Lo importante es no, dejarlos pensar que hay un problema. Open Subtitles اهم شيء هو ان لا تتركهم يعتقدون أن هناك مشكل
    Lo importante en poder mostrarte como una guerrera quien dispara primero y pregunta después. Open Subtitles اهم شيء بأننا نقوم ببيعك على انكِ محاربة التى تبدأ بالإطلاق اولاً وتتسائل لاحقاً
    Lo importante aquí es que te relajes. Open Subtitles اهم شيء هنا هو ان تهدأ
    ((DAVID) Cual es la cosa mas importante para la compañia? Open Subtitles ماهو اهم شيء بالنسبة للشركة. ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus