"اﻹدارية والخدمات المشتركة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Administrativos y Servicios Comunes
        
    • administrativos y comunes
        
    • Administrativos y de Servicios Comunes
        
    División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes, Viena: organigrama y distribución de puestos propuestos para el bienio 1998-1999 UN شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة بفيينا: الهيكل التنظيمي قسم المالية
    División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes UN شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة
    El crédito para alquiler y conservación de equipo de procesamiento de datos se relaciona con la configuración de las computadoras personales y las impresoras utilizadas en la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes. UN ويتصل الاعتماد المتعلق باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات بإعداد الحواسيب الشخصية والطابعات المستخدمة في شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة.
    El crédito para alquiler y conservación de equipo de procesamiento de datos se relaciona con la configuración de las computadoras personales y las impresoras utilizadas en la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes. UN ويتصل الاعتماد المتعلق باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات بإعداد الحواسيب الشخصية والطابعات المستخدمة في شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة.
    En la organización propuesta para el servicio unificado de conferencias en Viena, los servicios de conferencias y los servicios administrativos se combinan en una única División de Servicios administrativos y comunes (A/C.5/49/24). UN وفي التنظيم المقترح لدائرة موحدة لشؤون المؤتمرات في فيينا، فإن خدمات المؤتمرات والخدمات اﻹدارية مدمجة معا في شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة (A/C.5/49/24).
    La División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes seguirá ocupándose de mantener la red de área local de la Oficina de las Naciones en Viena. UN ٧٢ واو - ٩ وستواصل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة صيانة الشبكة الحاسوبية المحلية في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Entre esas dependencias se incluyen los servicios generales integrados en la División de Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, los Servicios Comunes de las Naciones Unidas en Nairobi y las divisiones de administración de las comisiones regionales. UN وتشمل هذا الوحدات، في جملة أمور، الخدمات العامة في شعبة اﻹدارة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا والخدمات المشتركة لﻷمم المتحدة في نيروبي وشُعب اﻹدارة في اللجان الاقليمية.
    En los párrafos 27F.2 a 27F.9 se resumen el papel y las funciones de la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes y las disposiciones previstas para prestar servicios conjuntos o comunes. UN ثامنا - ٩٤ ويرد في الفقرات ٢٧ واو - ٢ إلى ٢٧ واو - ٩ ملخص لدور ومهمة شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة ولترتيبات تقديم الخدمات المشتركة و/أو الموحدة.
    26G.8 Los recursos solicitados para 1996-1997 corresponden a los servicios prestados por la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes a programas de las Naciones Unidas y dependencias de organización ubicadas en el Centro Internacional de Viena en las esferas de los servicios comunes de apoyo, de personal, de finanzas y de conferencias. UN ٦٢ زاي - ٨ وتتصل الموارد المطلوبة للفترة ١٩٩٦ - ١٩٩٧ بالخدمات المقدمة من شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة الى برامج اﻷمم المتحدة ووحداتها التنظيمية التي تقع في مركز فيينا الدولي في مجالات شؤون الموظفين والمالية وخدمات الدعم وخدمات المؤتمرات.
    26G.8 Los recursos solicitados para 1996-1997 corresponden a los servicios prestados por la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes a programas de las Naciones Unidas y dependencias de organización ubicadas en el Centro Internacional de Viena en las esferas de los servicios comunes de apoyo, de personal, de finanzas y de conferencias. UN المجمــوع ٦٢ زاي - ٨ وتتصل الموارد المطلوبة للفترة ١٩٩٦ - ١٩٩٧ بالخدمات المقدمة من شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة الى برامج اﻷمم المتحدة ووحداتها التنظيمية التي تقع في مركز فيينا الدولي في مجالات شؤون الموظفين والمالية وخدمات الدعم وخدمات المؤتمرات.
    27G.4 Tras la decisión de la ONUDI de transferir el servicio de enseñanza de idiomas a la Oficina de las Naciones Unidas en Viena en un régimen de servicios conjuntos, la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena comenzará a prestar esos servicios al personal de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena en el segundo semestre de 1997. UN ٧٢ زاي - ٤ ونتيجة لقرار اليونيدو ترك توفير خدمة التدريب اللغوي لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في إطار ترتيبات الخدمات المتقاسمة، ستتولى شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة توفير هذه الخدمة للمكتب في النصف اﻷخير من عام ١٩٩٧.
    27G.11 Los recursos solicitados para 1998-1999 corresponden a los servicios prestados por la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes a programas de las Naciones Unidas y dependencias de organización ubicadas en el Centro Internacional de Viena en las esferas de los servicios generales de apoyo, de personal, de finanzas y de conferencias. UN ٧٢ زاي - ١١ وتتصل الموارد المطلوبة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ بالخدمات المقدمة من شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة الى برامج اﻷمم المتحدة ووحداتها التنظيمية الموجودة في مركز فيينا الدولي، في مجالات شؤون الموظفين والمالية والدعم العام وخدمات المؤتمرات.
    27G.18 Durante el bienio 1998-1999, la Sección de Finanzas y Presupuesto de la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes proporcionará la totalidad de los servicios financieros y presupuestarios a la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y a las dependencias conexas de la Secretaría. UN ٧٢ زاي - ٨١ خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، سيتولى قسم المالية والميزانية التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقديم كامل مجموعة الخدمات المالية والمتعلقة بالميزانية الى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ووحدات اﻷمانة العامة المتصلة به.
    27G.4 Tras la decisión de la ONUDI de transferir el servicio de enseñanza de idiomas a la Oficina de las Naciones Unidas en Viena en un régimen de servicios conjuntos, la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena comenzará a prestar esos servicios al personal de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena en el segundo semestre de 1997. UN ٢٧ زاي - ٤ ونتيجة لقرار اليونيدو ترك توفير خدمة التدريب اللغوي لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في إطار ترتيبات الخدمات المتقاسمة، ستتولى شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة توفير هذه الخدمة للمكتب في النصف اﻷخير من عام ١٩٩٧.
    27G.11 Los recursos solicitados para 1998-1999 corresponden a los servicios prestados por la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes a programas de las Naciones Unidas y dependencias de organización ubicadas en el Centro Internacional de Viena en las esferas de los servicios generales de apoyo, de personal, de finanzas y de conferencias. UN ٢٧ زاي - ١١ وتتصل الموارد المطلوبة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ بالخدمات المقدمة من شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة الى برامج اﻷمم المتحدة ووحداتها التنظيمية الموجودة في مركز فيينا الدولي، في مجالات شؤون الموظفين والمالية والدعم العام وخدمات المؤتمرات.
    27G.18 Durante el bienio 1998-1999, la Sección de Finanzas y Presupuesto de la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes proporcionará la totalidad de los servicios financieros y presupuestarios a la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y a las dependencias conexas de la Secretaría. UN ٧٢ زاي - ٨١ خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، سيتولى قسم المالية والميزانية التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقديم كامل مجموعة الخدمات المالية والمتعلقة بالميزانية الى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ووحدات اﻷمانة العامة المتصلة به.
    VIII.175 La Comisión Consultiva observa que, según el párrafo 27G.2, la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena continuará prestando la totalidad de los servicios administrativos y de conferencias que requieren las dependencias de la Secretaría de las Naciones Unidas situadas en el Centro Internacional de Viena. UN ثامنا - ١٧٥ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢٧ زاي - ٢ أنه في إطار مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ستظل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقدم كامل الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات إلى وحــدات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة الموجودة في مركز فيينا الدولي.
    VIII.175 La Comisión Consultiva observa que, según el párrafo 27G.2, la División de Servicios Administrativos y Servicios Comunes de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena continuará prestando la totalidad de los servicios administrativos y de conferencias que requieren las dependencias de la Secretaría de las Naciones Unidas situadas en el Centro Internacional de Viena. UN ثامنا - ١٧٥ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢٧ زاي - ٢ أنه في إطار مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ستظل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقدم كامل الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات إلى وحــدات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة الموجودة في مركز فيينا الدولي.
    Análogamente, en la parte de apoyo a los programas se incluyen las actividades y los recursos relacionados con: i) los servicios administrativos y comunes (que incluyen servicios de planificación de programas, presupuestación y financiación; servicios de gestión de recursos humanos; servicios generales); ii) los servicios de conferencias y biblioteca, y iii) la gestión de la cooperación técnica. UN وبالمثل، يتضمن الجزء المتعلق بدعـــــم البرنامـــج اﻷنشطــــة والموارد المتصلة بما يلي: )أ( الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة )بما في ذلك تخطيط البرامج، والميزانية والتمويل؛ وإدارة الموارد البشرية؛ والخدمات العامة(؛ )ب( خدمات المؤتمرات والمكتبة؛ )ج( إدارة التعاون التقني.
    De manera similar, en la parte correspondiente a apoyo a los programas se incluyen las actividades y recursos relacionados con a) los servicios administrativos y comunes (planificación de programas, presupuesto y finanzas; gestión de recursos humanos; y servicios generales); b) servicios de conferencias y biblioteca; y c) gestión de la cooperación técnica. UN وبالمثل، يشمل الجزء المتعلق بدعم البرامج اﻷنشطة والموارد المتصلة ﺑ ' ١ ' الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة )بما في ذلك تخطيط الــبرامج والميزانية والمالية؛ وإدارة الموارد البشرية؛ والخدمات العامة( ' ٢ ' خدمات المؤتمرات والمكتبة؛ ' ٣ ' إدارة التعاون التقني.
    Análogamente, en la parte de apoyo a los programas se incluyen las actividades y los recursos relacionados con: i) los servicios administrativos y comunes (que incluyen servicios de planificación de programas, presupuestación y financiación; servicios de gestión de recursos humanos; servicios generales); ii) los servicios de conferencias y biblioteca, y iii) la gestión de la cooperación técnica. UN وبالمثل، يتضمن الجزء المتعلق بدعـــــم البرنامـــج اﻷنشطــــة والموارد المتصلة بما يلي: )أ( الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة )بما في ذلك تخطيط البرامج، والميزانية والتمويل؛ وإدارة الموارد البشرية؛ والخدمات العامة(؛ )ب( خدمات المؤتمرات والمكتبة؛ )ج( إدارة التعاون التقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus