Cuadro 6: Proyecciones de recursos por dependencia orgánica: dirección y gestión ejecutivas | UN | الجدول 6: توقعات الموارد بحسب الوحدة التنظيمية: التوجيه التنفيذي والإدارة |
ii) La distribución de las estimaciones, por dependencia organizativa, es la siguiente: | UN | ‘2‘ وهذه التقديرات، بحسب الوحدة التنظيمية، هي كما يلي: |
En los cuadros III.1 a III.3 se analizan los gastos de apoyo por dependencia administrativa, partida y sector de consignación. | UN | بينما يرد في الـجدول الثالث -1-3، تحليل لتكاليف دعم البرامج بحسب الوحدة التنظيمية وباب الإنفاق وبند الاعتماد. |
En los cuadros III.1 a III.3 se analizan los gastos de apoyo por dependencia administrativa, partida y sector de consignación. 83.. | UN | بينما يرد في الـجدول الثالث-1 إلى 3، تحليل لتكاليف دعم البرامج بحسب الوحدة التنظيمية، وباب الإنفاق، وبند الاعتماد. |
Tasa media de participación en las elecciones nacionales y subnacionales por unidad administrativa | UN | متوسط مشاركة الناخبين في الانتخابات الوطنية ودون الوطنية بحسب الوحدة الإدارية |
En el cuadro 39 se resume la información al respecto por dependencia orgánica y por categoría de gastos. | UN | ويوفر الجدول 39 معلومات موجزة بحسب الوحدة التنظيمية وفئة الانفاق. |
En el Cuadro 7 se proporciona información resumida por dependencia orgánica y categoría de gastos. | UN | ويوفر الجدول 7 معلومات موجزة بحسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق. |
En el anexo II figura un desglose detallado de los cambios en la plantilla por dependencia orgánica. | UN | ويرد تقسيم تفصيلي للتغيرات الحاصلة في ملاك الموظفين بحسب الوحدة التنظيمية في المرفق الثاني. |
Asignación de gastos por dependencia orgánica y función | UN | توزيع التكاليف بحسب الوحدة التنظيمية والمهمة |
Cuadro 6 Proyecciones de recursos por dependencia orgánica: dirección y gestión ejecutivas | UN | توقعات الموارد بحسب الوحدة التنظيمية: التوجيه التنفيذي والإدارة |
Cuadro 9 Proyecciones de recursos por dependencia orgánica: total del programa | UN | توقعات الموارد بحسب الوحدة التنظيمية: مجموع البرامج |
Proyecciones de recursos por dependencia orgánica: desastres y conflictos | UN | توقعات الموارد بحسب الوحدة التنظيمية: الكوارث والنزاعات |
Proyecciones de recursos por dependencia orgánica: gobernanza ambiental puestos | UN | توقعات الموارد بحسب الوحدة التنظيمية: الحوكمة البيئية |
Proyecciones de recursos por dependencia orgánica: productos químicos y desechos | UN | توقعات الموارد بحسب الوحدة التنظيمية: المواد الكيميائية والنفايات |
Proyecciones de recursos por dependencia orgánica: examen constante del medio ambiente | UN | توقعات الموارد بحسب الوحدة التنظيمية: البيئة قيد الاستعراض |
Proyecciones de recursos por dependencia orgánica: total del programa | UN | توقعات الموارد بحسب الوحدة التنظيمية: مجموع البرامج |
Proyecciones de recursos por dependencia orgánica: cambio climático | UN | توقعات الموارد بحسب الوحدة التنظيمية: تغير المناخ |
Proyecciones de recursos por dependencia orgánica: desastres y conflictos | UN | الجدول 13: توقعات الموارد بحسب الوحدة التنظيمية: الكوارث والنزاعات |
Trabajadores contratados por unidad de tiempo que laboren en cualquier | UN | عمال مستأجرون بحسب الوحدة الزمنية، في كل الأماكن 2.47 دولار في اليوم |
Número medio de votantes en las elecciones nacionales y subnacionales por unidad administrativa | UN | متوسط عدد الناخبين في الانتخابات الوطنية ودون الوطنية بحسب الوحدة الإداراية() |
En el cuadro III.1 del informe sobre el presupuesto se prevé un desglose de las estimaciones del presupuesto de apoyo para 2000 y 2001, por unidad de organización, incluido el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. | UN | ويوفر الجدول الثالث - 1 من تقرير الميزانية تفصيلاً لتقديرات ميزانية الدعم لعامي 2000 و2001، بحسب الوحدة التنظيمية، بما في ذلك الميزانية العادية للأمم المتحدة. |