Desde la cumbre de El Cairo, Zambia ha avanzado en la aplicación del programa de población y desarrollo. | UN | منذ مؤتمر قمة القاهرة، أحرزت زامبيا تقدما نحو تنفيذ برنامج السكان والتنمية. |
programa de población y desarrollo del estado de Nasarawa | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية ناساراوا |
programa de población y desarrollo del estado de Abia | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية آبيا |
programa de población y desarrollo del estado de Edo | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية إيدو |
programa de población y desarrollo del estado de Gombe | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية غومبي |
programa de población y desarrollo del estado de Kebbi | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية كيبي |
programa de población y desarrollo del estado de Osun | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية أوسون |
programa de población y desarrollo del estado de Rivers | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية ريفرز |
programa de población y desarrollo del estado de Kebbi | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية كيبي |
programa de población y desarrollo del estado de Ogun | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية أوغون |
programa de población y desarrollo del estado de Sokoto | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية سوكوتو |
programa de población y desarrollo del estado de Delta | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية دلتا |
programa de población y desarrollo del estado de Rivers | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية ريفرز |
programa de población y desarrollo del Estado de Kebbi | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية كيبي |
programa de población y desarrollo del Estado de Ogun | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية أوغون |
programa de población y desarrollo del Estado de Plateau | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية بلاتو |
programa de población y desarrollo del Estado de Bauchi | UN | برنامج السكان والتنمية في ولاية باوتشي |
En cada ciclo programático se realiza un examen de mitad de período a fin de considerar el estado de realización del programa apoyado por el FNUAP y su continua pertinencia al contexto nacional, en particular en relación con las actividades complementarias financiadas por el gobierno y por otros donantes, y la disponibilidad de recursos para satisfacer las necesidades del programa de población y desarrollo. | UN | ويجري في منتصف كل دورة برنامجية استعراض لبحث حالة تنفيذ البرنامج المدعوم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان واستمرار صلته بالسياق الوطني، ولا سيما فيما يتعلق باﻷنشطة التكميلية التي تمولها الحكومة والمانحون اﻵخرون، ومدى توافر الموارد لتلبية احتياجات برنامج السكان والتنمية. |
La Mesa decidió invitar a funcionarios de alto nivel de entidades de las Naciones Unidas dedicadas a actividades relacionadas con la integración del programa de población y desarrollo en los procesos a nivel mundial, a fin de dar comienzo al debate en relación con el tema 5 del programa provisional. | UN | 28 - وقرر المكتب دعوة مسؤولين رفيعي المستوى من كيانات الأمم المتحدة المشاركة في الأنشطة ذات الصلة بإدماج برنامج السكان والتنمية في العمليات العالمية، وذلك لبدء المناقشة في إطار البند 5 من جدول الأعمال المؤقت. |
En Viet Nam, por ejemplo, el Gobierno realizó dos seminarios nacionales de promoción de dos días de duración: uno titulado " Potenciación del papel de la mujer en el programa de población y desarrollo " y el otro, " Salud reproductiva de los adolescentes después de la Conferencia de El Cairo " . | UN | ففي فييت نام، على سبيل المثال، نظمت الحكومة حلقتين دراسيتين وطنيتين في مجال الدعوة مدة كل منهما يومان عنيت إحداهما بالتمكين للمرأة في برنامج السكان والتنمية وعنيت اﻷخرى " بالصحة اﻹنجابية للمراهقين بعد مؤتمر القاهرة " . |