"برنامج السكان والتنمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • programa de población y desarrollo
        
    Desde la cumbre de El Cairo, Zambia ha avanzado en la aplicación del programa de población y desarrollo. UN منذ مؤتمر قمة القاهرة، أحرزت زامبيا تقدما نحو تنفيذ برنامج السكان والتنمية.
    programa de población y desarrollo del estado de Nasarawa UN برنامج السكان والتنمية في ولاية ناساراوا
    programa de población y desarrollo del estado de Abia UN برنامج السكان والتنمية في ولاية آبيا
    programa de población y desarrollo del estado de Edo UN برنامج السكان والتنمية في ولاية إيدو
    programa de población y desarrollo del estado de Gombe UN برنامج السكان والتنمية في ولاية غومبي
    programa de población y desarrollo del estado de Kebbi UN برنامج السكان والتنمية في ولاية كيبي
    programa de población y desarrollo del estado de Osun UN برنامج السكان والتنمية في ولاية أوسون
    programa de población y desarrollo del estado de Rivers UN برنامج السكان والتنمية في ولاية ريفرز
    programa de población y desarrollo del estado de Kebbi UN برنامج السكان والتنمية في ولاية كيبي
    programa de población y desarrollo del estado de Ogun UN برنامج السكان والتنمية في ولاية أوغون
    programa de población y desarrollo del estado de Sokoto UN برنامج السكان والتنمية في ولاية سوكوتو
    programa de población y desarrollo del estado de Delta UN برنامج السكان والتنمية في ولاية دلتا
    programa de población y desarrollo del estado de Rivers UN برنامج السكان والتنمية في ولاية ريفرز
    programa de población y desarrollo del Estado de Kebbi UN برنامج السكان والتنمية في ولاية كيبي
    programa de población y desarrollo del Estado de Ogun UN برنامج السكان والتنمية في ولاية أوغون
    programa de población y desarrollo del Estado de Plateau UN برنامج السكان والتنمية في ولاية بلاتو
    programa de población y desarrollo del Estado de Bauchi UN برنامج السكان والتنمية في ولاية باوتشي
    En cada ciclo programático se realiza un examen de mitad de período a fin de considerar el estado de realización del programa apoyado por el FNUAP y su continua pertinencia al contexto nacional, en particular en relación con las actividades complementarias financiadas por el gobierno y por otros donantes, y la disponibilidad de recursos para satisfacer las necesidades del programa de población y desarrollo. UN ويجري في منتصف كل دورة برنامجية استعراض لبحث حالة تنفيذ البرنامج المدعوم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان واستمرار صلته بالسياق الوطني، ولا سيما فيما يتعلق باﻷنشطة التكميلية التي تمولها الحكومة والمانحون اﻵخرون، ومدى توافر الموارد لتلبية احتياجات برنامج السكان والتنمية.
    La Mesa decidió invitar a funcionarios de alto nivel de entidades de las Naciones Unidas dedicadas a actividades relacionadas con la integración del programa de población y desarrollo en los procesos a nivel mundial, a fin de dar comienzo al debate en relación con el tema 5 del programa provisional. UN 28 - وقرر المكتب دعوة مسؤولين رفيعي المستوى من كيانات الأمم المتحدة المشاركة في الأنشطة ذات الصلة بإدماج برنامج السكان والتنمية في العمليات العالمية، وذلك لبدء المناقشة في إطار البند 5 من جدول الأعمال المؤقت.
    En Viet Nam, por ejemplo, el Gobierno realizó dos seminarios nacionales de promoción de dos días de duración: uno titulado " Potenciación del papel de la mujer en el programa de población y desarrollo " y el otro, " Salud reproductiva de los adolescentes después de la Conferencia de El Cairo " . UN ففي فييت نام، على سبيل المثال، نظمت الحكومة حلقتين دراسيتين وطنيتين في مجال الدعوة مدة كل منهما يومان عنيت إحداهما بالتمكين للمرأة في برنامج السكان والتنمية وعنيت اﻷخرى " بالصحة اﻹنجابية للمراهقين بعد مؤتمر القاهرة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus