"بشأن السودان وجنوب السودان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre el Sudán y Sudán del Sur
        
    • relativa al Sudán y Sudán del Sur
        
    • para el Sudán y Sudán del Sur
        
    El 6 de septiembre, el Consejo de Seguridad celebró consultas del pleno sobre el Sudán y Sudán del Sur. UN في 6 أيلول/سبتمبر، عقد مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن السودان وجنوب السودان.
    El 20 de septiembre, el Consejo de Seguridad celebró consultas del pleno sobre el Sudán y Sudán del Sur. UN وفي 20 أيلول/سبتمبر، عقد مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن السودان وجنوب السودان.
    El 9 de mayo, el Consejo celebró consultas sobre el Sudán y Sudán del Sur. UN وفي 9 أيار/مايو، أجرى المجلس مشاورات بشأن السودان وجنوب السودان.
    Otro participante reconoció que se habían realizado considerables progresos, especialmente en las relaciones con la Unión Africana, como ponía de manifiesto la eficaz colaboración sobre el Sudán y Sudán del Sur. UN وأقر مناقش آخر بأن تقدما كبيرا قد أحرز، خصوصا بشأن العلاقات مع الاتحاد الأفريقي، وهو ما يدل عليه التعاون الفعَّال بشأن السودان وجنوب السودان.
    Reiteró el compromiso de su país de coexistir pacíficamente con el Sudán y pidió al Consejo de Seguridad que apoyara sin reservas la decisión del Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana relativa al Sudán y Sudán del Sur. UN وكرر تأكيد التزام بلده بالتعايش السلمي مع السودان، وطلب إلى مجلس الأمن أن يدعم بدون تحفظ قرار مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بشأن السودان وجنوب السودان.
    Presidente Grupo de Alto Nivel de la Unión Africana Encargado de la Aplicación de las Recomendaciones para el Sudán y Sudán del Sur UN رئيس فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوي المعني بالتنفيذ بشأن السودان وجنوب السودان عن الفريق
    El 9 de mayo, el Consejo celebró sus primeras consultas del mes sobre el Sudán y Sudán del Sur. UN في 9 أيار/مايو، عقد المجلس أولى مشاوراته في الشهر بشأن السودان وجنوب السودان.
    El 29 de abril, el Enviado Especial del Secretario General para el Sudán y Sudán del Sur, Haile Menkerios, informó a los miembros del Consejo en las consultas celebradas sobre el Sudán y Sudán del Sur. UN وفي 29 نيسان/أبريل، قدم المبعوث الخاص للأمين العام في السودان وجنوب السودان، هايلي منكريوس، إحاطة إلى أعضاء المجلس عن المشاورات بشأن السودان وجنوب السودان.
    El 19 de mayo, el Consejo celebró una sesión conjunta durante sus consultas mensuales sobre el Sudán y Sudán del Sur y sus consultas bimensuales sobre la Fuerza Provisional de Seguridad de las Naciones Unidas para Abyei (UNISFA). UN وفي 19 أيار/مايو، عقد المجلس جلسة مشتركة للمشاورات الشهرية بشأن السودان وجنوب السودان والمشاورات نصف الشهرية بشأن قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي.
    El 8 de septiembre, el Consejo celebró consultas del pleno sobre el Sudán y Sudán del Sur, durante las cuales el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó al Consejo sobre el proceso de liquidación de la UNMIS, la situación de seguridad en Abyei, y los progresos registrados en el despliegue de la UNISFA. UN وفي 8 أيلول/سبتمبر عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن السودان وجنوب السودان واستمع إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن عملية تصفية بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان والحالة الأمنية في أبيي والتقدم المحرز في نشر قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي.
    El 11 de julio, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó al Consejo durante consultas del pleno sobre el Sudán y Sudán del Sur, en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 2046 (2012). UN وفي 11 تموز/يوليه، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام معلومات مستكملة إلى المجلس خلال مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته بشأن السودان وجنوب السودان وامتثالهما القرار 2046 (2012).
    El 20 de junio, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, Sra. Valerie Amos, informaron al Consejo en consultas sobre el Sudán y Sudán del Sur. UN وفي 20 حزيران/يونيه، قدم كل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، فاليري إيموس، إحاطة إلى المجلس في إطار مشاورات معقودة بشأن السودان وجنوب السودان.
    El 27 de febrero, el Consejo celebró un diálogo interactivo oficioso sobre el Sudán y Sudán del Sur, durante el que tuvieron lugar presentaciones a cargo del Presidente del Grupo de Alto Nivel de la Unión Africana encargado de la aplicación, Thabo Mbeki; el Representante Especial del Secretario General, Haile Menkerios (por videoconferencia), y el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Hervé Ladsous. UN وفي 27 شباط/فبراير 2012 عقد المجلس حوارا تفاعليا غير رسمي بشأن السودان وجنوب السودان. وشمل ذلك تقديم إحاطة من ثابو مبيكي، رئيس فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ، وهيلي مانكريوس، الممثل الخاص للأمين العام (عن طريق تداول بالفيديو)، وهيرفيه لادسوس، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    Asimismo, el Consejo solicita al Presidente de la Comisión que, en consulta con el Secretario General de las Naciones Unidas, convoque urgentemente una reunión del Foro Consultivo para el Sudán y Sudán del Sur con el fin de movilizar su pleno apoyo a la presente decisión y acordar medios prácticos para aplicar sus disposiciones pertinentes; UN ويطلب المجلس أيضاً من رئيس المفوضية أن ينظم، بالتشاور مع الأمين العام للأمم المتحدة، على وجه السرعة، اجتماعاً للمنتدى التشاوري بشأن السودان وجنوب السودان لحشد دعم المنتدى الكامل لهذا القرار والاتفاق على سبل وكيفية تنفيذ أحكامه ذات الصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus