| Para que el proceso de reconciliación nacional tenga éxito en el futuro es fundamental que haya un entorno estable y seguro en Somalia. | UN | ويتوقف نجاح عملية المصالحة الوطنية في المستقبل على توفير بيئة مستقرة وآمنة في الصومال. |
| Logro previsto 1.1: un entorno estable y seguro en el Líbano meridional | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جنوب لبنان |
| un entorno estable y seguro en Darfur | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور |
| Logro previsto 2.1: un entorno estable y seguro en Darfur | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور |
| Logro previsto 1.1: un entorno estable y seguro en el sur del Líbano | UN | الإنجاز المتوقّع 1-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جنوب لبنان |
| : un entorno estable y seguro en Darfur | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: إشاعة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور |
| El segundo parámetro se refiere al restablecimiento de un entorno estable y seguro en todo Darfur. | UN | 67 - ويشير المعيار الثاني إلى تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور. |
| El segundo parámetro guarda relación con el restablecimiento de un entorno estable y seguro en todo Darfur. | UN | 68 - وتتصل النقطة المرجعية الثانية باستعادة بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور. |
| El segundo parámetro guarda relación con el restablecimiento de un entorno estable y seguro en todo Darfur. | UN | 72 - وتتعلق النقطة المرجعية الثانية باستعادة بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور. |
| Logro previsto 2.1: un entorno estable y seguro en Darfur | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: إشاعة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور |
| : un entorno estable y seguro en el Líbano meridional | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جنوب لبنان |
| El segundo parámetro guarda relación con el restablecimiento de un entorno estable y seguro en todo Darfur. | UN | 66 - وتتعلق النقطة المرجعية الثانية باستعادة بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور. |
| El segundo parámetro guarda relación con el restablecimiento de un entorno estable y seguro en todo Darfur. | UN | 69 - أما النقطة المرجعية الثانية فتتعلق بإعادة تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور. |
| El segundo parámetro se relaciona con el restablecimiento de un entorno estable y seguro en todo Darfur. | UN | 70 - ويتعلق المعيار الثاني بإيجاد بيئة مستقرة وآمنة في جميع أرجاء دارفور. |
| : un entorno estable y seguro en el Líbano meridional | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جنوب لبنان |
| : un entorno estable y seguro en Darfur | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور |
| El segundo parámetro se relaciona con el restablecimiento de un entorno estable y seguro en todo Darfur. | UN | 69 - وتتعلق النقطة المرجعية الثانية بإعادة إرساء بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور. |
| El segundo parámetro se refiere al restablecimiento de un entorno estable y seguro en todo Darfur. | UN | 62 - أما النقطة المرجعية الثانية فتتعلق بإعادة إرساء بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور. |
| El segundo parámetro se refiere al restablecimiento de un entorno estable y seguro en todo Darfur. | UN | 64 - وتتعلق النقطة المرجعية الثانية بإعادة إرساء بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور. |
| El segundo parámetro se relaciona con la restauración de un entorno estable y seguro en todo Darfur. | UN | 70 - وتتعلق النقطة المرجعية الثانية بإعادة إرساء بيئة مستقرة وآمنة في مختلف أنحاء دارفور. |