Porque no puedes llegar al hombre al que De verdad quieres hacer daño así que necesitas hacérselo a cualquier hombre que te lo recuerde. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنك الحصول على الرجل كنت تريد حقا أن تؤذي، لذا عليك أن تؤذي أي الرجل الذي يذكرك به. |
¿De verdad quieres dejar a esta bella bebita con esa basura blanca, monstruos de circo? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تترك هذه الطفلة الجميلة مع أولئك البيض الحقيرين؟ |
¿De verdad quieres dejar a esta bella bebita con esa basura blanca, monstruos de circo? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تترك هذه الطفلة الجميلة مع أولئك البيض الحقيرين؟ |
Y si Realmente quieres ser su héroe pondrás a trabajar tu fantástico poder para mí. | Open Subtitles | وإن كنت تريد حقا أن تكون بطلها ستضع تلك القدرة العجيبة تحت تصرفي |
Si Realmente quieres llegar a ser un gran ejecutivo en esta compañía tienes que empezar a vivir como uno. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تصبح مسؤول تنفيذي كبير في هذه الشركة ، كنت قد حصلت على بدء تعيش وكأنها واحدة. |
Estoy pensando sobre tu novia. ¿Realmente quieres decepcionarla? | Open Subtitles | أنا أفكر في شعور عروستك الجديد حسنا، هل تريد حقا أن تخيب أمالها؟ |
Nunca te haría eso. ¿En serio quieres saber la verdad? | Open Subtitles | أنا لن أفعل ذلك لك هل تريد حقا أن تعرف الحقيقة؟ |
Es totalmente entendible, pero ¿de verdad quieres hacer daño a un chico inocente... sólo para vengarte de su madre? | Open Subtitles | ومن تماما مفهومة، ولكن هل تريد حقا أن تؤذي بعض الرجل الأبرياء فقط للحصول على الانتقام على والدته؟ |
Pero ¿de verdad quieres que mimado ricos mierda hijo de puta para ser su próximo presidente? | Open Subtitles | ولكن هل تريد حقا أن مدلل الغنية ابنه من واحد في الكلبة اللعنة أن يكون رئيسكم المقبل؟ |
Si De verdad quieres hacer esto, aquí estaré para apoyarte. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تفعل هذا، سوف أكون هنا لتقديم الدعم لكم. |
¿De verdad quieres saber cómo fue mi excursión a la universidad? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تعرف كيف كان كل من رحلتك؟ |
Es un círculo vicioso, y mira, si De verdad quieres saber la razón por la que te sigo, | Open Subtitles | ومن دورة غريبة، والبحث، إذا كنت تريد حقا أن تعرف السبب أنا أتابع لك، |
¿de verdad quieres intentar poner a Tom en prisión por el resto de su vida por algo que puede no haber querido hacer? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن أحاول أن أضع توم بعيدا لبقية حياته عن شيء انه قد لا يكون من المفترض أن تفعل؟ |
La pintura de su trasero sigue en nuestra colcha. ¿Realmente quieres hablar de fumar? | Open Subtitles | الحمار الطباعة لا تزال على لحاف جدتك. هل تريد حقا أن نتحدث عن التدخين؟ |
Si Realmente quieres conquistar las artes marciales de Japón, ¿no crees que deberías enfrentarte a mí? | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تستولي على فنون القتال الياباني، أفلا يجب أن تواجهني ؟ |
¿Sabes cuál es una opción, si Realmente quieres ser valiente? | Open Subtitles | تعلمون خيار واحد، إذا كنت تريد حقا أن تكون جريء؟ |
Si Realmente quieres saber, todo lo que tienes que hacer es mirar más de cerca. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تعرف كل ما عليك فعله هو أن تنظر أقرب |
Si Realmente quieres saber, todo lo que tienes que hacer es mirar más de cerca. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تعرف كل ما عليك فعله هو أن تنظر أقرب |
Parece que Realmente quieres tomar todo lo que atesoro. | Open Subtitles | ويبدو أن كنت تريد حقا أن تأخذ كل شيء أنا الكنز |
¿En serio quieres casarte con alguien de esta familia? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تتزوج من هذه العائلة؟ |
Si De verdad quiere vernos relajados debería venir por un desayuno-almuerzo algún día. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن نرى لنا خففت يجب أن تأتي من قبل ليقضوا يوما ما. |
Lo que realmente deseas saber es lo que está más allá del velo de la muerte. | Open Subtitles | ما تريد حقا أن تعرفه... هو ما يكمن وراء حجاب الموت. |