| Ríanse todo lo que quieran. Yo prefiero a Ferrari y el beso cualquier día. | Open Subtitles | إضحكا قدر ما تشاءان لكنني سأحصل على فيراري وقبلة بأي يوم من هذا الأسبوع |
| Bueno, saben que pueden quedarse aquí todo el tiempo que quieran. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكما أن تقيما معي قدر ما تشاءان. |
| Creo que apesta que ustedes crean que pueden hacer lo que quieran | Open Subtitles | لكنّه أمر مقرف أن تفعلا ما تشاءان دون أن يحرّك أحد ساكناً. |
| Vengan a pelear conmigo cuando quieran. Los dejaré intentarlo las veces que haga falta. | Open Subtitles | قاتلاني أيّان شئتما، سأمهلكما أيّ محاولات تشاءان. |
| Ved la India si queréis y como queráis. | Open Subtitles | أن أملي عليكما ما يجب و ما لا يجب أن تفعلاه شاهدا الهند كما تشاءان وبالطريقة التي تشاءان |
| Queridos padres... iHagan de mí lo que quieran! | Open Subtitles | والداي العزيزان، افعلا ما تشاءان بي.. |
| Hagan con ella lo que quieran. | Open Subtitles | لهذا، ابعدوها عني وافعلا فيها ما تشاءان |
| Ustedes dos pueden irse cuando quieran. | Open Subtitles | بامكانكما الرّحيل وقتما تشاءان. |
| en cualquier agujero que quieran. | Open Subtitles | بأية حفرة تشاءان |
| Y pueden platicar cuando quieran. | Open Subtitles | "لتتحدثا بالصورة وقتما تشاءان" |
| Claro, busquen todo lo que quieran. | Open Subtitles | بالتأكيد، انظرا كما تشاءان. |
| Pueden quedarse todo lo que quieran. | Open Subtitles | -يمكنكما البقاء هنا قدر ما تشاءان |
| Lo que quieran. | Open Subtitles | اطلبا ما تشاءان. |
| - Como quieran. | Open Subtitles | ـ كما تشاءان. |
| tanto como quieran. | Open Subtitles | كما تشاءان... . |
| Dedicad los próximos diez a hacer lo que queráis al lado de esa estatua de ahí a y cuarto. | Open Subtitles | فلنجعل العشرة دقائق المقبلة وقت فراغ لنا فلتشتروا ما يحلوا لكما وتناولا وجبة خفيفة واتصلا بمن تشاءان ثم نتقابل في دورة المياة |