"تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • distribuir la presente carta y sus anexos
        
    • distribuir la presente carta y su anexo
        
    • que esta carta y sus anexos
        
    • distribuir esta carta y sus anexos
        
    Ruego a Vuestra Excelencia que tenga a bien distribuir la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN فهل لي أن أطلب مساعدتكم في تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون موضع تقديرنا لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradeceríamos que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 43, 81, 97, 103, 104, 112 y 152 del programa del quincuagésimo segundo período de sesiones, y del Consejo de Seguridad. UN وسنكونا ممتنين لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٤٣ و ٨١ و ٩٧ و ١٠٣ و ١٠٤ و ١١٢ و ١٥٢ من جدول أعمال الدورة ٥٢، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le rogaría que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documento de la Asamblea General. UN وأرجو العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le quedaría muy agradecido si tuviese a bien distribuir la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documento del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفهم وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة ومن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documento de la Asamblea General. UN وأتشرف بأن أطلب كذلك تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que tenga a bien distribuir la presente carta y sus anexos como documento de la Asamblea General en relación con el tema 112 del programa. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 112 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería tuviera a bien distribuir la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة لمجلس الأمن.
    Le ruego haga distribuir la presente carta y sus anexos como documentos oficiales de la Asamblea General en relación con los temas 10, 112, 113 y 157 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. UN ونرجو أن يجرى تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثائق رسمية للجمعية العامة في إطار البنود ١٠، و ١١٢، و ١١٣، و ١٥٧ من القائمة اﻷولية، ولمجلس اﻷمن.
    Le agradecería que se sirviera distribuir la presente carta y sus anexos como documento de la Asamblea General en relación con los temas 39, 112 y 117 de la lista preliminar. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٩ و ١١٢ و ١١٧ من القائمة اﻷولية.
    Ruego tenga a bien distribuir la presente carta y sus anexos* como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها* بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documento del quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 163 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة في إطار البند 163 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo a todos los miembros del Consejo de Seguridad como documento del Consejo. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها على أعضاء مجلس الأمن بوصفها من وثائق المجلس.
    Ruego se sirva disponer que esta carta y sus anexos sean distribuidos como documentos del Consejo de Seguridad. UN وأرجوكم التفضـــل بالمساعـــدة على تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن .
    Ruego a usted tenga a bien hacer distribuir esta carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وألتمس مساعدة سعادتكم في تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus