¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/49/L.67/Rev.1? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/49/L.67/Rev.1؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/50/L.40/Rev.1? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/50/L.40/Rev.1؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/52/L.68? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/52/L.68؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/56/L.79? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/56/L.79؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/59/L.25 en su forma revisada oralmente? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/59/L.25، بصيغته المنقحة شفويا؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/60/L.43? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/60/L.43؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/60/L.34? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/60/L.34؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/60/L.60/Rev.2? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/60/L.60/Rev.2؟ |
La Presidenta interina (habla en inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/61/L.62? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/61/L.62؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/64/L.13? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/64/L.13 ؟ |
A continuación procederemos a examinar el proyecto de resolución A/64/L.72. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/64/L.72? | UN | سنشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/64/L.72. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/64/L.72؟ |
El Presidente (habla en árabe): ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/66/L.5/Rev.1, en su forma oralmente revisada? | UN | الرئيس: هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/66/L.5/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا؟ |
El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A/51/L.59. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/51/L.59? | UN | الرئيس بالنيابــة )ترجمة شفويــة عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار A/51/L.59. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/51/L.59؟ |
El Presidente (habla en francés): Pasamos ahora al proyecto de resolución A/59/L.31, titulado " Cooperación entre las Naciones Unidas y el Consejo de Europa " . ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/59/L.31? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار A/59/L.31، المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/59/L.31؟ |
Pasaremos primero al proyecto de resolución A/61/L.54, titulado " Fortalecimiento de la capacidad de la Organización en las operaciones de mantenimiento de la paz " . ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución, en su forma corregida oralmente? | UN | نتناول أولا مشروع القرار A/61/L.54، المعنون " تعزيز قدرة المنظمة على القيام بعمليات حفظ السلام " . هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا؟ |
Antes de proceder a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/63/L.44, quisiera anunciar que, desde la presentación del proyecto de resolución, los siguientes países han pasado a ser patrocinadores: Belarús, Guyana y Tailandia. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/63/L.44? | UN | وقبل المضيّ في البتّ في مشروع القرار A/63/L.44، أود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار هذا، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: بيلاروس وتايلند وغيانا. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/63/L.44؟ |
Antes de proceder a adoptar una decisión en relación con el proyecto de resolución A/63/L.46, quisiera anunciar que, desde que se presentara el proyecto de resolución, los siguientes países han pasado a ser patrocinadores: Armenia, Belarús, El Salvador y Jordania. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/63/L.46? | UN | قبل المضيّ في البتّ في مشروع القرار A/63/L.46، أود أن أعلن أنه منذ تقديمه أصبحت البلدان التالية من مقدميه: الأردن وأرمينيا وبيلاروس والسلفادور. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/63/L.46؟ |
La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A/61/L.65, titulado " Revitalización de la función y la autoridad de la Asamblea General y fortalecimiento de su actividad " . ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/61/L.65? | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): سوف تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/61/L.65، المعنون " تنشيط دور الجمعية العامة وسلطتها وتعزيز أدائها " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/61/L.65؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A/63/L.75, titulado " Documento final de la Conferencia sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo " , en su forma oralmente revisada. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/63/L.75, en su forma oralmente revisada? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/63/L.75، المعنون " الوثيقة الختامية للمؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها في التنمية " ، بصيغته المنقحة شفويا. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تعتمد مشروع القرار A/63/L.75 بصيغته المنقحة شفويا؟ |