| Nota de la Secretaría sobre el informe de la Corte Penal Internacional | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية |
| informe de la Corte Penal Internacional | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية إلى جمعية الدول الأطراف |
| Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Corte Penal Internacional | UN | مذكرة من الأمين العام: تقرير المحكمة الجنائية الدولية |
| informe del Tribunal Penal INTERNACIONAL PARA EL ENJUICIAMIENTO DE LOS PRESUNTOS | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص |
| 54. informe del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
| El informe del Tribunal Penal Internacional para Rwanda recalca que el éxito de la estrategia de conclusión seguirá dependiendo de la asistencia y la cooperación de los Estados. | UN | ويؤكد تقرير المحكمة الجنائية الدولية لرواندا أن نجاح استراتيجية الإنجاز سوف يظل متوقفا على مساعدة الدول وتعاونها. |
| Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Corte Penal Internacional sobre sus actividades en 2007-2008 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية عن أنشطتها في الفترة |
| 2. informe de la Corte Penal Internacional [tema 74] Oriente Medio (Siria) | UN | مسائل أخرى 2 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية [البند 74] |
| informe de la Corte Penal Internacional | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية |
| informe de la Corte Penal Internacional | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية |
| informe de la Corte Penal Internacional | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية |
| 81. informe de la Corte Penal Internacional. | UN | 81 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية. |
| 81. informe de la Corte Penal Internacional. | UN | 81 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية. |
| 81. informe de la Corte Penal Internacional. | UN | 81 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية. |
| informe de la Corte Penal Internacional | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية |
| 53. informe del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
| informe del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ سنة 1991 |
| Deseo formular algunas observaciones respecto del informe del Tribunal Penal Internacional para Rwanda (véase A/61/265). | UN | أود أن أتقدم ببضع تعليقات بخصوص تقرير المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (انظر A/61/265). |
| Como se dice en el informe del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, una intensa colaboración con las judicaturas locales ayudará a asegurar que éstas tengan capacidad para continuar la labor del Tribunal en el futuro. | UN | وكما جاء في تقرير المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، سوف يساعد التواصل مع الأجهزة القضائية المحلية على كفالة تمتع المحاكم المحلية بالقدرة على مواصلة أعمال المحكمة في المستقبل. |
| informe del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
| informe del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | تقرير المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |