"توصي اللجنة الثالثة في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Tercera Comisión recomienda en
        
    Respecto al tema 94 del programa, titulado “Derecho de los pueblos a la libre determinación”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 25 del documento A/49/752, la aprobación de cuatro proyectos de resolución. UN وفي إطار البند ٩٤ مــن جدول اﻷعمال " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٥ من الوثيقة A/49/752، باعتماد أربعة مشاريع قرارات.
    Con respecto al tema 104 del programa, “Derecho de los pueblos a la libre determinación”, la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 22 del documento A/50/627 la aprobación de tres proyectos de resolución. UN وفــي إطـــار البنــــد ١٠٤ من جدول اﻷعمال " حق الشعوب في تقرير المصير " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٢ من الوثيقة A/50/627 باعتماد ثلاثــة مشاريع قرارات.
    En cuanto al tema 108 del programa, “Fiscalización internacional de drogas”, la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 10 del documento A/50/631 la aprobación de un proyecto de resolución. UN وفي إطار البند ١٠٨ من جدول اﻷعمال " المراقبة الدولية للمخدرات " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ١٠ من الوثيقة A/50/631 باعتماد مشروع قرار واحد.
    En relación con el tema 102 del programa, titulado “Fiscalización internacional de drogas”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 7 del documento A/53/617, la aprobación de un proyecto de resolución. UN وفي إطار البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٧ من الوثيقة A/53/617 باعتماد مشروع قرار واحد.
    Respecto al tema 12 del programa, titulado “Informe del Consejo Económico y Social”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 9 del documento A/49/603, la aprobación de dos proyectos de decisión. UN في إطار البند ١٢ من جدول اﻷعمال " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٩ من الوثيقة A/49/603 باعتماد مشروعي مقررين.
    Respecto al tema 97 del programa, titulado “Adelanto de la mujer”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 37 del documento A/49/607, la aprobación de ocho proyectos de resolución y, en el párrafo 38, la aprobación de dos proyectos de decisión. UN وفي إطار البند ٩٧ المــدرج في جـــدول اﻷعمال والمعنون: " النهوض بالمرأة " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٣٧ من الوثيقة A/49/607 باعتماد ثمانية مشاريع قرارات، وفي الفقــرة ٣٨ باعتماد مشروعي مقررين.
    Respecto al tema 98, titulado “Fiscalización internacional de drogas”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 9 del documento A/49/608, la aprobación de un proyecto de resolución. UN وفي إطار البند ٩٨ المدرج فـــي جدول اﻷعمال والمعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٩ من الوثيقة A/49/608، باعتماد مشروع قرار واحد.
    Respecto al tema 101 del programa, titulado “Promoción y protección de los derechos de los niños”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 26 del documento A/49/611, la aprobación de cuatro proyectos de resolución. UN وفي إطار البند ١٠١ المدرج في جــــدول اﻷعمال، والمعنون " تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٦ في الوثيقـــة A/49/611، باعتماد أربعة مشاريع قرارات.
    Con respecto al tema 110 del programa, titulado “Promoción y protección de los derechos del niño”, la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 13 del documento A/50/633 la aprobación de dos proyectos de resolución. UN وفي إطار البند ١١٠ من جدول اﻷعمال " تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ١٣ من الوثيقة A/50/633 باعتماد مشروعي قرارين.
    Bajo el tema 12 del programa, “Informe del Consejo Económico y Social”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 10 del documento A/50/625, la aprobación de tres proyectos de decisión. UN وفي إطــار البنــد ١٢ من جدول اﻷعمال، " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ١٠ من الوثيقــة A/50/625 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 101 del programa, titulado “Prevención del delito y justicia penal”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 18 del documento A/53/616, la aprobación de cinco proyectos de resolución. UN وفي إطار البند ١٠١ من جدول اﻷعمال المعنون " منع الجريمة والعدالة الاجتماعية " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ١٨ من الوثيقة A/53/616 باعتماد خمسة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 103 del programa, titulado “Adelanto de la mujer”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 18 del documento A/53/618, la aprobación de cuatro proyectos de resolución. UN وفي إطار البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال المعنون " النهوض بالمرأة " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ١٨ من الوثيقة A/53/618 باعتماد أربعة مشاريع قرارات.
    En relación con el tema 104 del programa, titulado “Aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 10 del documento A/53/619, la aprobación de un proyecto de resolución. UN وفي إطار البند ١٠٤ من جدول اﻷعمال المعنون " تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ١٠ من الوثيقة A/53/619 باعتماد مشروع قرار واحد.
    En relación con el tema 106 del programa, titulado “Promoción y protección de los derechos del niño”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 13 del documento A/53/621, la aprobación de dos proyectos de resolución, y en el párrafo 14, la aprobación de un proyecto de decisión. UN وفي إطار البند ١٠٦ من جــدول اﻷعمــال المعنون " تعزيز حقوق الطفــل وحمايتها " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ١٣ من الوثيقـة A/53/621 باعتماد مشروعي قرارين، وفي الفقرة ١٤ باعتماد مشروع مقرر واحد.
    En relación con el tema 110 del programa, titulado “Cuestiones relativas a los derechos humanos”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 4 del documento A/53/625, la aprobación de un proyecto de resolución. UN وفي إطار البند ١١٠ من جدول اﻷعمال المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٤ من الوثيقة A/53/625 باعتماد مشروع مقرر واحد.
    En relación con el subtema 110 c) del programa, titulado “Cuestiones relativas a los derechos humanos: Situaciones relativas a los derechos humanos e informes de relatores y representantes especiales”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 55 del documento A/53/625/Add.3, la aprobación de 10 proyectos de resolución. UN وفي إطار البند ١١٠ جيم من جدول اﻷعمال المعنون " حالات حقوق اﻹنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٥٥ من الوثيقة A/53/625/Add.3 باعتماد عشرة مشاريع قرارات.
    En relación con el subtema 110 d) del programa, titulado “Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 7 del documento A/53/625/Add.4, la aprobación de un proyecto de resolución. UN وفي إطار البند ١١٠ دال من جدول اﻷعمال، المعنون " التنفيذ الشامل ﻹعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ٧ من الوثيقة A/53/625/Add.4 باعتماد مشروع قـــــرار واحد.
    En relación con el subtema 110 e) del programa, titulado “Cuestiones relativas a los derechos humanos: Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos”, la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 10 del documento A/53/625/Add.5, la aprobación de un proyecto de resolución. UN وفي إطار البند ١١٠ هاء من جدول اﻷعمال المعنون " تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان " توصي اللجنة الثالثة في الفقرة ١٠ من الوثيقة A/53/625/Add.5 باعتماد مشروع قرار واحد.
    En relación con el tema 101, titulado " Fiscalización internacional de drogas " , la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 8 del documento A/57/548, la aprobación de un proyecto de resolución. UN وفي إطار البند 101، المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من الوثيقة A/57/548 باعتماد مشروع قرار واحد.
    En relación con el tema 109, titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " , la Tercera Comisión recomienda, en el párrafo 4 del documento A/57/556, la aprobación de un proyecto de decisión. UN وفي إطار البند 109، المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة 4 من الوثيقة A/57/556 باعتماد مشروع مقرر واحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus