| Vas a desear estar muerto, pero lleva días morir de tu herida. | Open Subtitles | سوف تتمنى لو كنت ميتا و لكنك ستستغرق أياما لتموت بسبب جرحك |
| tu herida ya está curada, pero tus ojos, han empeorado con la edad. | Open Subtitles | جرحك بخير الآن لكن عيونك ضعفت مع التقدم في السن |
| Si mi padre hizo algo para hacerte daño, estoy dispuesta a disculparme contigo por lo que te hizo. | Open Subtitles | إن كان أبي فعل شيئا جرحك .. فأنا أنوي الإعتذار لك .. عما فعله معك |
| Crees en el amor pero como terminaste herido algunas veces, te rendiste. | Open Subtitles | ,وأنت تؤمن بالحب ,ولكن لأنه تم جرحك بضعة مرآت فتوقفت عن الأيمان به |
| Sabes, la última cosa que quiero hacer es herirte, pero esos son los hechos. | Open Subtitles | تعرفين، أنْ آخر ما أودّ عمله هو جرحك لكن هذه هي الحقيقة |
| No voy a meter el dedo en la herida de tu pierna, porque creo que es lo qué esperas que haga, y no creo que te vayas a rendir de todas formas. | Open Subtitles | لن أغرز إبهاما في جرحك ذاك، أولاً، لأني أعتقد أنه ما تتوقع مني فعله، وثانياً، لأني أعتقد أنك لن تنهار أصلاً. |
| Señor... si no le importa, su herida está manchando mi laboratorio. | Open Subtitles | سيدي, إذا كنت لا تبالي جرحك سيصبح في كل أنحاء مختبري |
| He restaurado tu vida, humano y curado tu herida. | Open Subtitles | لقد أعدت لك حياتك, أيها البشري وعالجت جرحك |
| tu herida aún no sanó. | Open Subtitles | جرحك لم يشفى بعد إن وقعنا بمشاكل وتمزقت خيوط جرحك |
| Si te vienes conmigo, puedo obtener tus medicinas, y examinar tu herida, también. | Open Subtitles | اذا جئت معى سأعطيك المخدر و سأفحص جرحك أيضا |
| Tal vez pueda ayudarte con eso. Necesito ver tu herida, primero. | Open Subtitles | ربما أتمكن من مساعدتك في ذلك يجب أن أفحص جرحك أولاً |
| tu herida está infectada. Y eres adicto a los opioides. | Open Subtitles | جرحك مصاب بالإنتان أنت مدمن على المسكنات الأفيونية |
| Sé que en un momento sentí más que tú, pero no voy a fingir que mi trato hacia ti tras nuestra pelea no intentaba hacerte daño. | Open Subtitles | أعلم أنني كُنت أشعر تجاهك بمشاعر في فترة ما لكن أنا لم أتصنع مُعاملتي لكِ بعد إختلافنا ، لم أكُن أنوي جرحك |
| Me preocupa no volver a hacerte daño. | Open Subtitles | انني مهتمة لعدم جرحك مرة أخرى |
| Veo que no estás tan mal herido como pensaba. | Open Subtitles | أرى أن جرحك ليس سيء كما اعتقدت |
| con las hormonas alborotadas, un minuto te aman, al siguiente te dicen y hacen cualquier cosa que pueden para herirte. | Open Subtitles | عندما تستثيرهم هورموناتهم فى دقيقة يحبونك وفى دقيقة أخرى يقومون بقول وفعل أى شىء يستطيعون جرحك وإيلامك به |
| He dormido la herida para poder coserla sin dolor. | Open Subtitles | لقد تم تخدير جرحك حتى تتم خياطته بدون ألم |
| Dijo que su herida es muy grave. | Open Subtitles | أوه، لكنه قال ان جرحك كان خطيرآ جدآ |
| Fue bastante malo sin decirlo en público sin lastimarte doblemente. | Open Subtitles | هذا سيء بما يكفي بدون اخبار العامة بدون جرحك مرتين |
| No existe en el planeta Tierra. Lo que explica por qué te hirió. | Open Subtitles | إنها غريبة عن كوكب الأرض، وذلك يفسر لماذا بإمكانها جرحك |
| No fui yo quien se arranco los puntos | Open Subtitles | أنا لست الشخص الذي جرحك ولم يعتني بك |
| Deberías volver a tu casa a curarte esas heridas... | Open Subtitles | يجب ان تعودى للمنزل وتعالجى جرحك |
| Fuera de tu corte, es intencional. | Open Subtitles | لا أقصد جرحك. أقصد أنّني صممتها عن عمد. |
| Mira, yo sé que Mick te lastimó por no ser el tipo de padre que necesitas que sea, | Open Subtitles | انا اعلم ان ميك قد جرحك بانة لم يكن الاب الذى اردتة |
| Nos preguntábamos si hay algo que nos pudieras decir sobre el hombre que te hizo daño. | Open Subtitles | نحن نتسائل لو ايّ شيئ تستطيع ان تخبرنا عن الرجل الذي جرحك. هو رآه في الجوار لكن لم |
| Parece que la herida se abrió mientras estabas peleando. | Open Subtitles | يبدو أن جرحكَ فتح بينما كنت تتقاتل |