"جنوب وغرب آسيا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Asia meridional y occidental
        
    Los países de alto riesgo se concentran en Asia meridional y occidental, África subsahariana y África septentrional. UN وتتركز البلدان المعرّضة للخطر في جنوب وغرب آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء وشمال أفريقيا.
    Asesor de Programas y Jefe Adjunto - Subdivisión de Asia meridional y occidental UN مستشار برامج ونائب رئيس، شعبة جنوب وغرب آسيا
    Además, el número de niños no escolarizados se redujo a la mitad en Asia meridional y occidental. UN وإضافة إلى ذلك، خُفّض إلى النصف عدد الأطفال غير الملتحقين بالتعليم المدرسي في جنوب وغرب آسيا.
    Tres cuartas partes de la población adulta analfabeta vive en Asia meridional y occidental y África Subsahariana. UN ويعيش ثلاثة أرباع سكان العالم البالغين الأميين في جنوب وغرب آسيا وفي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    En el Pakistán y otros países de Asia meridional y occidental ya se han aplicado iniciativas similares. UN وتنفَّذ حالياً مبادرات مماثلة في باكستان وبلدان أخرى في جنوب وغرب آسيا.
    Así, menos del 20% de las mujeres de Asia meridional y occidental son económicamente activas, en comparación con casi el 40% en Asia oriental y sudoriental. UN فمثلا، تقل نسبة النساء النشطات اقتصاديا عن ٢٠ في المائة في جنوب وغرب آسيا مقابل ٤٠ في المائة تقريبا في شرق وجنوب شرق آسيا.
    También cabe observar que las niñas representan aproximadamente el 57% de los niños no escolarizados, porcentaje que en Asia meridional y occidental asciende a más del 60%. UN ويُلاحظ أيضا أن الفتيات يمثلن حوالي 57 في المائة من الأطفال غير الملتحقين بالمدارس، ويمثلن أكثر من 60 في المائة من أولئك الأطفال في جنوب وغرب آسيا.
    Además, la brecha de género en la TNM de enseñanza primaria prácticamente se ha eliminado; en 2006 representaba sólo el 1%, mientras que en Asia meridional y occidental era del 11,7%. UN وإضافة إلى ذلك أغلقت بالفعل الفجوة في الالتحاق بالمدارس الابتدائية، إذ أصبحت 1 في المائة عام 2006 في حين أن الفجوة بين الجنسين في جنوب وغرب آسيا 11.7 في المائة.
    A menos que se aceleren considerablemente los progresos, la mayoría de los países del África subsahariana, el Asia meridional y occidental y los Estados árabes tiene pocas probabilidades de alcanzar ese objetivo. UN وما لم يتم التعجيل بإحراز تقدم بشكل ملموس، فإن فرصة معظم البلدان في أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، وفي جنوب وغرب آسيا وفي الدول العربية، ضئيلة في بلوغ هذا الهدف.
    En 17 países del África subsahariana, menos del 63% de los alumnos llega al último año de la escuela primaria y en la mitad de los países de Asia meridional y occidental el 78% llega al último año. UN ويصل أقل من 63 في المائة من التلاميذ إلى نهاية المرحلة الابتدائية في 17 بلداً أفريقيا في جنوب الصحراء الكبرى ويصل 78 في المائة إلى النصف النهائي في نصف البلدان الواقعة في جنوب وغرب آسيا.
    Por otra parte, se han registrado progresos notables en la reducción de la brecha de género que afecta a las tasas de alfabetización de los jóvenes de Asia meridional y occidental, el África subsahariana y los Estados árabes4. UN وعلاوة على ذلك، يمكن ملاحظة إحراز تقدم كبير في تضييق الفجوة بين الجنسين في معدلات محو الأمية لدى الشباب في جنوب وغرب آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى والدول العربية.
    Alrededor de 774 millones de adultos, la mayoría de zonas rurales de Asia meridional y occidental y del África Subsahariana, no saben leer ni escribir. UN وزهاء 774 مليونا من البالغين، معظمهم في المناطق الريفية في جنوب وغرب آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، ليست لديهم القدرة على القراءة والكتابة.
    Además, el número de niños no escolarizados se redujo a la mitad en Asia meridional y occidental. UN وإضافة إلى ذلك، خُفِّض إلى النصف عدد الأطفال غير الملتحقين بمدارس ممن هم في سن مرحلة التعليم الابتدائي في جنوب وغرب آسيا.
    Más del 50% de todos los niños que no asisten a la escuela viven en el África Subsahariana; cerca del 21% viven en Asia meridional y occidental. UN ويعيش أكثر من 50 في المائة من جميع الأطفال غير الملتحقين بمدارس ممن هم في سن المرحلة الابتدائية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى؛ ويعيش ما يقرب من 21 في المائة منهم في جنوب وغرب آسيا.
    El problema es generalizado en el África Subsahariana, donde el 37% de los adolescentes no están escolarizados, y en Asia meridional y occidental, donde es el 27% de los adolescentes. UN وتوجد هذه المشكلة على نطاق واسع في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، حيث تبلغ نسبة المراهقين غير الملتحقين بالمدارس 37 في المائة، وتبلغ نسبتهم 27 في المائة في جنوب وغرب آسيا.
    En cambio, el número de niños en edad de cursar la enseñanza primaria que no asisten a la escuela en Asia meridional y occidental descendió de 13 millones en 2008 a 12 millones en 2011. UN وبالمقابل، فإن عدد الأطفال غير الملتحقين بالمدارس الابتدائية في جنوب وغرب آسيا انخفض من 13 مليون طفل في عام 2008 إلى 12 مليون طفل في عام 2011.
    En Asia meridional y occidental se alcanzaron las tasas más altas de reducción del número de niños que no asisten a la escuela, contribuyendo a más de la mitad de la reducción total. UN وشهدت منطقتا جنوب وغرب آسيا أعلى المكاسب من حيث تقليص عدد الأطفال غير الملتحقين بالمدارس، وبالتالي فهما تسهمان بأكثر من نصف الانخفاض الإجمالي.
    Sin embargo, el ritmo de los progresos ha sido desigual entre las regiones y los países, ya que las tres cuartas partes de los 781 millones de analfabetos viven en Asia meridional y occidental y África Subsahariana. UN غير أنّ التقدم كان متفاوتا عبر المناطق والبلدان، حيث ينحدر ثلاثة أرباع الأميين من الكبار البالغ عددهم 781 مليون شخص من جنوب وغرب آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    A nivel regional, las proyecciones indican que en el Asia meridional y occidental el analfabetismo entre los jóvenes de 15 a 24 años disminuirá en un tercio, de 67 a 46 millones. UN وعلى الصعيد الإقليمي، من المتوقع أن تنخفض الأمية في الفئة العمرية 15-24 في جنوب وغرب آسيا بمقدار الثلث تقريبا، أي من 67 إلى 46 مليون نسمة.
    La tasa de alfabetización de adultos ha aumentado del 68% al 80% en todo el mundo entre los períodos 1985-1994 y 2000-2007, y los progresos más rápidos se han registrado en Asia meridional y occidental y los Estados árabes. UN وزاد معدل محو أمية الكبار في أنحاء العالم من 68 في المائة إلى 80 في المائة بين الفترتين 1985-1994 و 2000-2007، والتي سُجل خلالهما التقدم الأسرع في جنوب وغرب آسيا والدول العربية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus