"جواسيس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • espía
        
    • espías
        
    • espias
        
    • agentes
        
    • espionaje
        
    • infiltrados
        
    • topos
        
    • oídos
        
    ¿No cree usted que mis empleadores me informaron sobre el espía quemado en Miami? Open Subtitles لا تظن أن مدرائي لخصوني لك ضمن جواسيس محترقة في ميامي ؟
    ¿Cómo sabéis que no es un espía del Rey? Open Subtitles وكيف لك أن تعرف بأنـه ليس أحد جواسيس الملك؟
    Son espías que trabajan contra esos países a instancias del aparato militar estadounidense. Open Subtitles انهم جواسيس يعملون ضد هذه الدول تحت أمر الآلة العسكرية الأمريكية
    Mira, acabar con un montón de espías rusos es una cosa ir contra un ex presidente, es otra distinta. Open Subtitles اسمع، القضاء على شلة جواسيس روس أمر لكن التحرك ضد رئيس سابق، هو أمر مغاير تماماً
    Aquí no, aquí no. Hay espias en el Buy More. Open Subtitles ليس هنا, ليس هنا.هناك جواسيس اكثر في الصفقــة.
    Porque son todos agentes británicos, agentes secretos. Son espías. Open Subtitles لانهم جميعاً عملاء بريطانيين رجال استخبارات، جواسيس
    Una red de espionaje sería una historia completamente distinta. Open Subtitles و لكن القبض على شبكة جواسيس سيكون أمراً مختلفاً
    ¿Por que? Si un espía del gobierno como tu sabe eso entonces ¿Por que no haces algo? Open Subtitles لماذا هو، أولاً، ذلك لو جواسيس الحكومة يعرفون كلّ ذلك،
    Antes de que te pasaras a los alemanes y lograras guiar al espía de Rommel a los cuarteles británicos. Open Subtitles قبل أن تذهب إلى الألمان قبل أن تجد طريقة ما لتحضر جواسيس روميل عبر الصحراء وداخل المقر البريطاني
    En algún momento se tiene que poder decir que se fue espía. Open Subtitles في بعض الوقت، يمكن أن يكون النّاس قادرين على أن يقولوا أنّهم كانوا جواسيس.
    Solo quería montar el elefante Koi. Como podemos saber que no eres un espía de la nación de fuego? Open Subtitles كيف نتأكد أنكم لستم من جواسيس أمة النار؟
    Seamos honestos. Acusan a todo el mundo de ser espía. Open Subtitles لنكن واضحين بهذا الشأن انهم يقولون عن الجميع انهم جواسيس
    La convertí en cazadora de espías para atrapar al espía. Open Subtitles لقد صنعت منها صائدة جواسيس لكى تصطاد الجاسوس
    Sé que todos son espías encubiertos, pero Soy conocido de la anciana, Open Subtitles أعرف أنكم جميعاً جواسيس متخفيون ، ولكني مألوف للفتاة الكبيره
    Sabes, una vez consideré la idea de que mis padres biológicos eran espías. Open Subtitles اتعلمون ، في وقت اتتني فكرة ان والدي الحقيقين كانوا جواسيس
    Os he visto a las dos estos últimos días susurrando por los pasillos como si fuerais espías o algo. Open Subtitles رأيتكما يا رفاق خلال الايام القليلة الماضية تهمسان في القاعة وكأنكما جواسيس أو شيء من هذا.
    Dijo que el robo fue el trabajo de "espías corporativos", pero nunca he conocido nada que deje agujeros gigantes en el suelo como este. Open Subtitles لقد قلت ان الاختراق كان بفعل جواسيس الشركات ولكن لم يسبق وان رايت ان هذا يترك ثقوب عملاقه بالارض كهذه
    Aquí hay otro cable diplomático de 1956 del embajador británico alertando a la SJA de espías soviéticos en sus filas. Open Subtitles هذه برقية دبلوماسية أخرى من عام 1956 من السفير البريطانيّ يحذر جمعية .العدالة من جواسيس سوفييت بينهم
    Y somo espias que no estamos permitidos en la CIA. Open Subtitles ونحن جواسيس لسنا مسموح بنا في المخابرات المركزية
    La CIA utiliza criptogramas como ese en la asignación de agentes no oficiales encubiertos que trabajan en el mismo caso. Open Subtitles ار السى اى ايه تستخدم اسلوب مثل هذا لتكليف جواسيس سريين غير رسميين
    Podría ser espionaje, podría ser cualquier cosa. Open Subtitles ربما يكونوا جواسيس, يمكن ان يكونوا اي شئ.
    Se acabó el trato. Tenemos infiltrados. Open Subtitles . أُلغي الإتفاق لدينا جواسيس
    Todo lo que está documentado en el informe de Calder Nichael, es lo que vas a necesitar para una copia de seguridad, porque te lo garantizo, Henry tiene topos dentro del edificio. Open Subtitles وكل ذلك مثبت في التقرير الرسمي لكالدر مايكلز الذي ستحتاجيه لدعمك لانني اضمن لكي ان هنري لديه جواسيس في هذا المبنى
    No dudo que usted tiene ojos y oídos por toda Jamaica, mi señora. Open Subtitles لا شك أن لديكِ جواسيس في كل جاميكا يا سيدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus