| Si podemos encontrarlo de nuevo. Es probable que su guardia se establecen. | Open Subtitles | إذا تمكنا من العثور عليه مرة أخرى فرص حارسه سينخفض |
| ¿Creíste que podías entrar en casa de Lagana y golpear al guardia? | Open Subtitles | كيف تعتقد انك تستطيع ان تذهب الى منزل لاجانا وتضرب حارسه ؟ |
| Ahora, sobre una mitad del mundo, la naturaleza parece muerta y el macilento asesinato, alarmado por su centinela, el lobo cuyo aullido es su grito de guardia. | Open Subtitles | والآن فى نصف الكرة الأرضية تبدو الحياة هامدة والقتل الضامر أيقظه حارسه الذئب وعوائه دليله على الوقت |
| Deben saber que soy la guardián del sitio, pero aún valoro la vida humana. | Open Subtitles | اريد ان اذكركم انى حارسه هذا المكان ، ومازلت اهتم بالحياه الانسانيه |
| La pensión se concede a solicitud de la persona que tiene pleno derecho a ella o de su tutor o guardián. | UN | ويُمنح المعاش بناء على طلب الشخص الذي يتمتع بالحق الكامل فيه، أو الوصي عليه أو حارسه. |
| Bueno... la forma en que separaste a Sam de su matón, había muchas maneras de hacerlo, pero escogiste engañarle con el reloj. | Open Subtitles | ماذا حسناً الطريقة التي فصلت بها سام عن حارسه |
| Fui más un amigo que su guardaespalda. | Open Subtitles | وكنت صديق له أكثر من حارسه. |
| También tenía que trasladar a su guardaespaldas pero como sabe, pasaron cosas. | Open Subtitles | كنت سأقوم بنقل حارسه الشخصى أيضا ولكن كما تعلم,الأشياء تحدث |
| Y él nunca viajaba por el país sin su guardia de mujeres guerreras, | Open Subtitles | وقال انه لم سافر في الدولة إلا مع حارسه الشخصي من المحاربين الإناث، |
| Incluso el más despiadado asesino, después de dos horas de viaje, baja la guardia. | Open Subtitles | ساعات مملة من القيادة حتى اكثر اسلحة القتل حدة , يسمح بنوم حارسه. |
| Desarmó al guardia y lo lanzó junto al chofer del vehículo. | Open Subtitles | لقد نزع السلاح من حارسه ألقى بالحارس والسائق خارج السيارة |
| Baronesa, ¿está haciendo guardia por si su cargo vuelva a desaparecer? | Open Subtitles | وهل ستقفين حارسه في حالة اختفت مرة اخرى يا بارونه |
| ...el Capitán Vrublewski y el que lleva barba es su guardia de corps, que le protege de mí. | Open Subtitles | كابتن " برويلفسكى " هو حارسه الخاص ذو اللحية ، إنه يقوم بحمايته منى |
| El Rey de Francia muere a manos de su guardia personal. | Open Subtitles | ملك فرنسا يموت بين يدي حارسه الشخصي |
| El guardia es un tipo joven. Un gordo tonto. | Open Subtitles | حارسه رجل شاب ، ولكنه بدين للغاية |
| El pobre no sobrevivió ni 48 horas. Su "guardián" se ocupó de él. | Open Subtitles | لم يعش المسكين 48 ساعة و تولى أمره حارسه |
| Cuando hallemos la cámara secreta, hallaremos el Libro y a su guardián. | Open Subtitles | عندما نجد الغرفه السريه سنجد الكتاب و حارسه |
| Tetsuya, hubo un tiempo en que... creíamos en Casshern, un espíritu guardián. | Open Subtitles | تيتسويا، في قديم الزمان، آمنّا بى "كاشرين " , روح حارسه. |
| Y este, Francois Molay su matón. | Open Subtitles | إس .... وهذا فرانسوا مولاي حارسه ومؤيده |
| - Es su centinela. | Open Subtitles | أهذا حارسه. |
| PALSSON: Fui su guardaespalda. | Open Subtitles | أصبحت حارسه الخاص |
| Realmente no tu tuve oportunidad de hacerlo su guardaespaldas se cruzo en el camino. | Open Subtitles | ,في الواقع لم تسنح لي الفرصة بشكل ما منعني حارسه الشخصي |