"حزام الأمان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cinturón
        
    • cinturones
        
    No hay ninguna indicación de que llevara puesto el cinturón de seguridad. UN وليست هناك علامات تدل على أنه كان يضع حزام الأمان.
    Mientras estén en sus asientos el capitán pide que tengan puesto el cinturón. Open Subtitles طالما تجلسون في أماكنكم، القبطان يطلب المحافظة على وضع حزام الأمان
    Eso es lo que estamos esperando Que algún pobre desgraciado que no haya usado casco o cinturón de seguridad, muera. Open Subtitles .. هذا ما ننتظره .. أن يموت وغد مسكين لم يكن يرتدي خوذة أو يضع حزام الأمان
    así uno puede ver que los cinturones de regazo comienzan a verse peor una vez que uno hace eso. TED وهكذا يمكنك أن ترى أن حزام الأمان في الخاصرة فقط تبدأ الأمور بالتدهور عندما تستخدمه فقط
    Damas y caballeros, por favor manténganse en sus asientos con sus cinturones asegurados. Open Subtitles حضرات السيّدات والسادة، الرجاء البقاء في مقاعدكم مع ربط حزام الأمان.
    El tanque es muy pequeño, el cinturón es estúpido y bromas aparte desearía un portavasos, pero el resto es exquisito. Open Subtitles خزان الوقود صغير للغاية، حزام الأمان غبي وكم كنت أود حمّالة أكواب، لكن عدا ذلك، فهي رائعة
    Modificamos la ley sobre el uso del cinturón de seguridad y aunamos la labor de la policía con la educación en materia de seguridad vial. UN وغيرنا القانون المتعلق باستخدام حزام الأمان وجمعنا عمل الشرطة والتوعية بالسلامة العامة معا.
    Además, el conductor no llevaba abrochado el cinturón de seguridad. UN وبالإضافة إلى كل هذا، فإن السائق لم يكن يستعمل حزام الأمان.
    Cuando yo era niño, nadie se ponía el cinturón de seguridad. TED عندما كنت طفلا، لم يرتدي أحد حزام الأمان.
    Pero tal vez aún más sorprendente, es que no llevaba el cinturón de seguridad. TED لكن الأكثر إذهالا. أنه لم يكن يرتدي حزام الأمان.
    Pero allí estaba, un ocupante sin cinturón implicado en un accidente de auto, cuando cada estadounidense sabe que los cinturones de seguridad salvan vidas. TED لكن هنا كان غبيا. راكب غير مقيد في حادث سيارة. في زمن كان كل الأمريكيين يعرفون أن حزام الأمان ينقذ الأرواح.
    Ve volando y yo me abrochó el cinturón. Open Subtitles اعلمنى عندما ننفجر لقطع عندها سأضع حزام الأمان
    Ahora, abróchate el cinturón. Open Subtitles والآن شدي حزام الأمان عليك فما زال بإمكاني اعتقال المواطنين
    El cinturón de seguridad. Es la ley. Open Subtitles حزام الأمان، حزام الأمان، حزام الأمان انه القانون
    - Disculpe. Voy a vomitar. - Tiene que abrocharse el cinturón. Open Subtitles سوف أتقيأ سيدي ضوء ابقاء حزام الأمان لا يزال مضاء
    Le ayudé con el cinturón, ¿recuerda? Open Subtitles هل تتذكرين كيف حاولت مساعدتك مع حزام الأمان ؟
    Ponte el cinturón de seguridad. Open Subtitles لنضع حزام الأمان يجب أن نضع حزام الأمان أليس كذلك؟
    Permiso. Tengo que vomitar. Debe abrocharse el cinturón. Open Subtitles سوف أتقيأ سيدي ضوء ابقاء حزام الأمان لا يزال مضاء
    Es un grupo terriblemente grande de gente muy agradable. Por otro lado, cuando un autobús explota y 30 personas mueren, mucha más gente murió por no usar sus cinturones de seguridad en el mismo país. TED ذلك العديد الضخم من الناس اللطفاء جداً. من ناحية أخرى، عندما تنفجر حافلة ويموت 30 شخصاً، أناس أكثر من اؤلئك الذين قتلوا جراء عدم إستخدام حزام الأمان في نفس البلد.
    ¿Creen que Corzine no sabía que los cinturones de salvan vidas? TED هل تظن أن جون كورزين لا يعلم أن حزام الأمان لا ينقذ الأرواح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus