1. El 15 de mayo de 1993, a las 8.30 horas, tres militares iraquíes comenzaron a excavar una trinchera en las coordenadas 6509-4850 del mapa del río Meimeh, al sur del mojón fronterizo 24/4. | UN | ١ - في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٣، في الساعة ٣٠/٠٨، بدأ ثلاثة من اﻷفراد العسكريين في حفر خندق عند اﻹحداثيين الجغرافيين ٦٥٠٩-٤٨٥٠ على خريطة نهر ميمه، جنوب عمود الحدود ٢٤/٤. |
El 29 de agosto de 1995, se avistó a 25 camiones iraquíes que cargaban tierra cerca de las coordenadas geográficas QA 040-930 del mapa del río Meimeh, entre el oeste del poste fronterizo 24 y el este del poste fronterizo 24/1. | UN | ٣٩ - وفي ٢٩ آب/ أغسطس ١٩٩٥، شوهدت ٢٥ شاحنة عراقية تزيل التراب بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين QA 040-930 على خريطة نهر ميمه، بين الغرب من دعامة الحدود ٢٤ وإلى الشرق من دعامة الحدود ٢٤/١. |
21. El 11 de octubre de 1993, las fuerzas iraquíes construyeron una torre de observación en las coordenadas geográficas QA 0693 del mapa del río Meimeh, en la tierra de nadie, al sur de los mojones 60/4 y 60/5. | UN | ٢١ - في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، بنت القوات العراقية برج مراقبة عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة QA0693 على خريطة نهر مايمه في المنطقة الحرام الى الجنوب من العموديــن الحدودييــن ٦٠/٤ و ٦٠/٥. |
1. El 5 de julio de 1992, a las 17.10 horas, se observó que un soldado iraquí realizaba una misión de observación en las coordenadas geográficas 347-736 del mapa de Nahr-Anbar y Ein-Khosh, al sudoeste del hito fronterizo 22/2. | UN | ١ - في الساعة ١٠/١٧ من يوم ٥ تموز/يوليه ١٩٩٢ ، شوهد أحد الجنود العراقيين يقوم بالمراقبة عند الا حداثيات الجغرافية ٧٤٣-٦٣٧ على خريطة نهر انبار وعين خوش جنوب غربي عمود الحدود ٢٢/٢. |
29. El 11 de diciembre de 1994, a las 10.15 horas, fue avistado un helicóptero iraquí que sobrevolaba cerca de las coordenadas geográficas TP 600-160 del mapa de Nahr Alishir, al noroeste de Ra ' as al Bisheh. | UN | ٢٩ - في يوم ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، في الساعة ١٥/١٠ صباحا، شوهدت طائرة هليكوبتر عراقية تحلق قرب اﻹحداثيين الجغرافيين TP 600-160 على خريطة نهر آليشير، إلى الشمال الغربي من رأس البيشه. |
71. El 29 de octubre de 1993, a las 15.40 horas, se observó que elementos militares iraquíes construían terraplenes en las coordenadas geográficas QA620093500 del mapa del río Meimeh, en la tierra de nadie, al sur del mojón 23. | UN | ٧١ - في ٢٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٤٠/١٥، شوهد أفراد عسكريون عراقيون يقيمون التحصينات عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة QA620093500 على خريطة نهر مايمه في المنطقة الحرام الى جنوب عمود الحدود ٢٣. |
76. El 30 de octubre de 1993, a las 7.05 horas, se observó que 16 elementos militares iraquíes recibían entrenamiento en la tierra de nadie, al sur del mojón 24, en las coordenadas geográficas QA 0440092600 del mapa del río Meimeh. | UN | ٧٦ - في ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٠٥/٧، شوهد ١٦ فردا عسكريا عراقيا يتدربون في المنطقة الحرام جنوب عمود الحدود ٢٤ وعند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة QA0440092600 على خريطة نهر مايمه. |
28. El 12 de diciembre de 1993, entre las 11.00 y las 16.00 horas, se observó que una cargadora iraquí excavaba en las coordenadas geográficas QA0940092800 del mapa del río Meimeh, en la tierra de nadie, en la altura 76, en las cercanías de los mojones 24 y 24/1. | UN | ٢٨ - وفي ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بين الساعة ٠٠/١١ والساعة ٠٠/١٦، شوهد لودر عراقي وهو يقوم بالحفر عند الاحداثيين الجغرافيين للنقطة QA 0940092800 على خريطة نهر مايمه في المنطقة الحرام عند المرتفع ٧٦ بالقرب من عمودي الحدود ٢٤ و ٢٤/١. |
14. El 24 de noviembre de 1994, cinco soldados iraquíes del puesto de centinela Hemad Shahab del Iraq ocuparon posiciones construidas previamente en las coordenadas geográficas QA 080-928 del mapa del río Meimeh, al sur del mojón fronterizo 22/4. | UN | ١٤ - في يوم ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، قام خمسة جنود عراقيين من مخفر حماد شهاب العراقي باحتلال المواقع المشيدة من قبل عند اﻹحداثيين الجغرافيين QA 080-928 على خريطة نهر ميمه، جنوبي عمود الحدود ٢٢/٤. |
El 3 de septiembre de 1995, se observó a 11 camiones iraquíes que removían tierra cerca de las coordenadas geográficas de QA 040-900 en el mapa del río Meimeh, al sur del hito fronterizo 24/1. | UN | ٢- وفي ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، شوهدت شاحنات عراقية وهي تنقل أتربة قرب اﻹحداثيين الجغرافيين QA 040-900 على خريطة نهر ميمة، جنوبي دعامة الحدود ٢٤/١. |
El 4 de septiembre de 1995, se observó a dos efectivos iraquíes cuando instalaban una antena de comunicación cerca de las coordenadas geográficas de QA 030-930 en el mapa del río Meimeh, en tierra de nadie, al oeste del hito fronterizo 24/1. | UN | ٥- وفي يوم ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، شوهد جنديان عراقيان يقومان بتركيب هوائي للاتصالات قرب اﻹحداثيين الجغرافيين QA 030-930 على خريطة نهر ميمه، داخل المنطقة الحرام، غربي دعامة الحدود ٢٤/١. |
El 8 de septiembre de 1995, se observó el avance de 22 camiones iraquíes desde Ali-Sharghi hacia las coordenadas geográficas de QA 040-920 en el mapa del río Meimeh, en tierra de nadie, al sur del hito fronterizo 24/1. | UN | ١١- وفي ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، شوهدت ٢٢ شاحنة عراقية وهي تتجه من منطقة علي شرقي نحو اﻹحداثيين الجغرافيين QA 040-920 على خريطة نهر ميمه، داخل المنطقة الحرام، جنوبي دعامة الحدود ٢٤/١. |
El 23 de septiembre de 1995, se observó a 19 camiones iraquíes cuando transportaban arena y piedras de Ali-Sharghi hacia las coordenadas geográficas de QA 040-900 en el mapa del río Meimeh, al sur del hito fronterizo 24/1. | UN | ٢٧- وفي ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، شوهدت ١٩ شاحنة عراقية وهي تحمل رمالا وحصى من منطقة على شرقي إلى اﻹحداثيين الجغرافيين QA 040-900 على خريطة نهر ميمه، جنوبي دعامة الحدود ٢٤/١. |
El 30 de diciembre de 1996, a las 10.00 horas, se avistó a algunos efectivos iraquíes que construían un puesto de observación en el punto de las coordenadas geográficas 39R TP 6700013000 del mapa del río Alishahr, al norte de Ras Al-Bisha, frente al río Abtar. | UN | ٥٦ - وفي الساعة ٠٠/١٠ يوم ٣٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، شوهد بضعة أفراد من القوات العراقية وهم يقومون بتشييد موقع للمراقبة عند اﻹحداثيين الجغرافيين 39R TP 6700013000، على خريطة نهر علي شهر، شمال رأس البيشة في موازاة نهر أبتر. |
31. El 15 de noviembre de 1994, a las 10.25 horas, se avistó un helicóptero iraquí mientras sobrevolaba Faw, cerca de las coordenadas geográficas TP 600-150 del mapa de Nahr-Alishahr. | UN | ٣١ - في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، الساعة ١٠٢٥، شوهدت طائرة هليكوبتر عراقية تطير قرب الاحداثيين الجغرافيين TP 600-150 على خريطة نهر - عليشهر، فوق فاو. |
32. El 11 de diciembre de 1994, a las 21.30 horas, fuerzas iraquíes dispararon cinco proyectiles trazadores hacia las coordenadas geográficas QA 285-824 del mapa de Nahr Anbar, frente al puesto de centinela de Cham-Sari, de la República Islámica del Irán. | UN | ٣٢ - في يوم ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، في الساعة ٣٠/٢١، أطلقت قوات عراقية خمس طلقات مضيئة عند اﻹحداثيين الجغرافيين QA 285-824 على خريطة نهر أنبار، مقابل مخفر حراسة شام ساري التابع لجمهورية إيران اﻹسلامية. |
El 23 de marzo de 1998, a las 22.40 horas, se avistaron dos aeronaves no identificadas cuando volaban por las coordenadas geográficas 39R TP 5900017000 en el mapa de Nahr Alishir en dirección al Golfo Pérsico, del otro lado de la frontera. | UN | ٨٨ - وفي الساعة ٤٠/٢٢ من يوم ٢٣ آذار/ مارس ١٩٩٨، شوهدت طائرة مجهولة الهوية وهي تطير في منطقة اﻹحداثيين الجغرافيين 39R TP 5900017000 في خريطة نهر الليشير باتجاه الخليج الفارسي، على الجانب اﻵخر من الحدود. |
33. El 12 de diciembre de 1994, a las 7.20 y 9.20 horas, se avistó a dos helicópteros iraquíes que sobrevolaban las coordenadas geográficas TP 950-130 del mapa de Nahr Alishir y las coordenadas geográficas TP 554-191 del mapa de Faw. | UN | ٣٣ - في يوم ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، في الساعة ٢٠/٧ و ٢٠/٩ صباحا، شوهدت طائرتا هليكوبتر عراقيتان تحلقان فوق اﻹحداثيين الجغرافيين TP 950-130 على خريطة نهر آليشير وفوق اﻹحداثيين الجغرافيين TP 554-191 على خريطة فاو. |
20. El 15 de junio de 1994, se observó que 17 lanchas iraquíes patrullaban las aguas en Arvandrud en las coordenadas geográficas TP64515600 del mapa de Nahr-e-Alishir y TP2410071600 del mapa de Khorramshahr. | UN | ٢٠ - وفي ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤، شوهد ١٧ زورقا بخاريا عراقيا تقوم بدوريات في اروند رود عند الاحداثيين الجغرافيين TP64515600 على خريطة نهر عليشير والاحداثيين الجغرافيين TP2410071600 على خريطة خرمشهر. |