"دعنا نفعل ذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Hagámoslo
        
    • Hagamos esto
        
    • Vamos a hacerlo
        
    • A triunfar
        
    • a hacer esto
        
    • Volvamos a hacerlo
        
    Sé que dije que no lo haría, pero al diablo. Hagámoslo. Open Subtitles حسناً، أعلم أنني قلتُ أنه ليس بودّي، لكن تباً، دعنا نفعل ذلك.
    Todo en orden, hermano, Hagámoslo. Open Subtitles جاهز تماماً يا أخى ، دعنا نفعل ذلك
    Hagámoslo, ¿de acuerdo? Open Subtitles دعنا نفعل ذلك إذن ، هلا بدأنا ؟
    Hagamos esto: Traemos a su hombre. Se meten, se ponen el cinturón. Open Subtitles الآن دعنا نفعل ذلك, لنحضر صاحبك، خذهُ, وأركبا قاربّ النجاة
    Tengo los 200 de Maily. Vamos a hacerlo despacio. Open Subtitles لقد حصلت على المائتي دولار من أجل مايلي الآن.دعنا نفعل ذلك بهدوء
    A triunfar. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك.
    ¡Si quieres, seré tu entrenador! -¡Está bien! ¡Hagámoslo! Open Subtitles حسناً دعنا نفعل ذلك
    - Hagámoslo por partes. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك على مراحل
    Hagámoslo otra vez pronto. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك ثانية قريباً
    Vamos, hombre. Hagámoslo. Open Subtitles هيا يا رجل دعنا نفعل ذلك
    Hagámoslo otra vez. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك مرة أخرى.
    Vamos, Hagámoslo. Open Subtitles كلا - كلا، دعنا نفعل ذلك - هيّا
    - Realmente Hagámoslo. - ¿Sin qué? Open Subtitles دعنا نفعل ذلك لا, ماذا قلتى؟
    Vamos, vamos, Vamos a hacerlo. Hagámoslo ahora mismo. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك الان هيا
    - Llamaré a la casa común... - Hagamos esto: Open Subtitles سأتّصل بمنزل هيثيرتون , دعنا نفعل ذلك
    Bien, sólo Hagamos esto. Open Subtitles حسنا ، دعنا نفعل ذلك وتذهب
    Así que Hagamos esto. Open Subtitles لذا دعنا نفعل ذلك فقط.
    Así es como podremos estar solos, Vamos a hacerlo. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي يمكن أن نكون فيها لوحدنا، دعنا نفعل ذلك
    -No. Dwight, Vamos a hacerlo. Open Subtitles -لا تكن خجولاً , " دوايت " , دعنا نفعل ذلك
    Vamos a hacerlo, estemos juntos. Open Subtitles أعني دعنا نفعل ذلك, دعنا نعود لبعضنا.
    A triunfar. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك.
    "Vamos a hacer esto antes que los americanos Io antes posible". Open Subtitles دعنا نفعل ذلك قبل الأمريكان بأسرع ما يمكننا
    Volvamos a hacerlo. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus