"دولار في نهاية كانون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dólares a fines de
        
    • dólares a que ascendía al fin de
        
    El Comité Mixto tomó nota también de la reducción del valor de mercado de las inversiones de la Caja, que pasó de 25.600 millones de dólares en diciembre de 1999 a 21.500 millones de dólares a fines de diciembre de 2001, lo que representa una disminución del 16,1%. UN ولاحظ المجلس أيضا انخفاض القيمة السوقية لاستثمارات الصندوق من 25.6 بليون دولار في كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى 21.5 بليون دولار في نهاية كانون الأول/ ديسمبر 2001، وهو انخفاض نسبته 16.1 في المائة.
    El Comité Mixto tomó nota también del aumento del valor del mercado de las inversiones de la Caja, que pasó de 21.500 millones de dólares en diciembre de 2001 a 25.700 millones de dólares a fines de diciembre de 2003, lo que representaba un incremento del 19,6%. UN ولاحظ المجلس أيضا زيادة القيمة السوقية لاستثمارات الصندوق من 21.5 بليون دولار في كانون الأول/ديسمبر 2001 إلى 25.7 بليون دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2003، مما يمثل زيادة قدرها 19.6 في المائة.
    El Comité Mixto tomó nota asimismo del aumento del valor de mercado de las inversiones de la Caja, que pasó de 25.700 millones de dólares en diciembre de 2003 a 31.400 millones de dólares a fines de diciembre de 2005, lo que constituía un aumento del 22,2%. UN ولاحظ المجلس أيضا أن القيمة السوقية لاستثمارات الصندوق زادت من 25.7 بليون دولار في كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى 31.4 بليون دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2005، ما يمثل زيادة قدرها 22.2 في المائة.
    La Comisión Consultiva observa que el valor de mercado de los activos de la Caja habían aumentado de 31.400 millones de dólares a fines de diciembre de 2005, hasta los 36.300 millones de dólares a fines de diciembre de 2006. UN 5 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن القيمة السوقية لأصول الصندوق زادت من 31.4 بليون دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى 36.3 بليون دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Al 31 de diciembre de 2004, el valor de mercado de los activos de la Caja había aumentado hasta alcanzar 29.246 millones de dólares, respecto de la suma de 25.749 millones de dólares a que ascendía al fin de diciembre de 2003. UN 8 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، زادت القيمة السوقية لأصول الصندوق لتبلغ 246 29 مليون دولار مقابل 749 25 مليون دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2003.
    5. La Comisión Consultiva observa que el valor de mercado de los activos de la Caja habían aumentado de 31.400 millones de dólares a fines de diciembre de 2005, hasta los 36.300 millones de dólares a fines de diciembre de 2006. UN 5 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن القيمة السوقية لأصول الصندوق زادت من 31.4 بليون دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى 36.3 بليون دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Tal como se señaló anteriormente, las estimaciones revisadas para 2010 ascendían a 1.931.100 dólares para la adquisición de equipo relacionado con el sistema de seguridad y su mantenimiento, en apoyo a las actividades del plan maestro de mejoras de infraestructura. Los gastos efectivos fueron de 1.664.000 dólares a fines de 2010 y comprendieron: UN 22 - ووفقا لما ذكر أعلاه، وصل التقدير المنقح لعام 2010 إلى 100 931 1 دولار لتغطية تكاليف شراء المعدات المتصلة بالنظم الأمنية وصيانتها، دعما لأنشطة المخطط العام لتجديد مباني المقر وبلغت النفقات الفعلية 000 664 1 دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2010، وشملت ما يلي:
    En el último trimestre de 2001 la cuantía de las contribuciones de los donantes al presupuesto habían aumentado a tal punto que el total de las contribuciones ascendió a 282,4 millones de dólares contra un gasto de 267,4 millones de dólares, lo que permitió que el capital de operaciones del Organismo registrara un saldo positivo de 8,5 millones de dólares a fines de diciembre de 2001. UN فبحلول الربع الأخير من عام 2001، تحسن مستوى تبرعات المانحين للميزانية إلى الحد الذي وصل معه مجموع التبرعات إلى 282.4 مليون دولار في مقابل نفقات بلغت 276.4 مليون دولار. وأتاح ذلك أن يكون لدى الوكالة رأس مال عامل إيجابي يبلغ 8.5 مليون دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Por su decisión 2001/14, de septiembre de 2001, la Junta Ejecutiva aprobó la propuesta de cambiar la base para el cálculo del nivel de la reserva operacional de la UNOPS, llevándola al 4% del promedio ponderado de los gastos de administración y de proyectos de los tres años anteriores, lo que significaría un nivel de 23,1 millones de dólares a fines de diciembre de 2001. UN ووافق المجلس التنفيذي في قراره 2001/14 المؤرخ في أيلول/سبتمبر 2001 على اقتراح تغيير قاعدة حساب مستوى الاحتياطي التشغيلي للمكتب إلى 4 في المائة من المتوسط الدوار لمجموع النفقات الإدارية ونفقات المشاريع للسنوات الثلاث السابقة، مما يعني مستوى يبلغ 23.1 مليون دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2001.
    El saldo no comprometido previsto de 6.570.200 dólares a fines de diciembre de 2014 obedece principalmente a que la Misión no pudo llevar a cabo las actividades relacionadas con su mandato durante el año, como consecuencia de la evacuación del personal de Libia y su reubicación a causa del deterioro de la situación de seguridad en el país. UN ويعكس الرصيد الحر المتوقع أن يبلغ 200 570 6 دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2014، أساسا عدم قدرة البعثة على الاضطلاع الكامل بالأنشطة المتعلقة بولايتها طوال العام، نتيجة لإجلاء الموظفين من ليبيا ونقلهم إلى مواقع أخرى بالنظر إلى تدهور الوضع الأمني في البلد.
    El Secretario General indica que los gastos previstos para la UNAMA para 2014 ascienden a 189.936.000 dólares de los Estados Unidos, con lo que, teniendo en cuenta la consignación de 191.364.500 dólares, se prevé que el saldo no comprometido sea de 1.428.500 dólares a fines de diciembre (véase A/69/363/Add.4, párr. 9). UN 173 - يشير الأمين العام إلى أن نفقات البعثة المتوقعة لعام 2014 تبلغ 000 936 189 دولار، مما سيسفر عن رصيد حر متوقع قدره 500 428 1 دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر (انظر A/69/363/Add.4، الفقرة 9)، بالنظر إلى الاعتمادات البالغة
    Al 31 de diciembre de 2006, el valor de mercado de los activos de la Caja había aumentado hasta alcanzar 36.308 millones de dólares, respecto de la suma de 31.428 millones de dólares a que ascendía al fin de diciembre de 2005. UN الاستثمارات 7 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، زادت القيمة السوقية لأصول الصندوق لتبلغ 308 36 مليون دولار، مقابل 428 31 مليون دولار في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus