| A las 6:06 esta mañana Donnie Pfaster se hizo el número tres. | Open Subtitles | في 6: 06 هذا الصباح، دوني أسرع جعله ثلاثة. 6: |
| Donnie Pfaster sería asesinado de cualquier modo si se daba la oportunidad. | Open Subtitles | دوني فاستر سيكون عندها بالتأكيد المقتولة ثانية إذا معطية الفرصة. |
| Me ayudo a ver que terminar con Donny era mi única opción. | Open Subtitles | ساعدَني لرُؤية تلك الإنهاء أشياء مَع دوني كَانتْ إختيارَي الوحيدَ. |
| A pesar de que era difícil negociar con Donny, engañarlo fue muy fácil. | Open Subtitles | فيما كان الفاوض مع دوني جونز صعباً جداً كان خداعه سهلاً |
| Estás demasiado débil como para aguantar las tentaciones. Sin mí no eres nadie. | Open Subtitles | أنت ضعيف جداً لكي تقاوم الإغراء من دوني أنت لا شيء |
| Oye, no se te ocurra entrar a la ciudad sin mí, ¿me oíste? | Open Subtitles | إياك أن تتجرّأ و تدخل المدينة من دوني ، أتسمع ؟ |
| Sabes, Donnie... de verdad espero que sea cierto que tu vida te pasa por delante. | Open Subtitles | اتعلم دوني أمل حقاً أن تكون حقيقة أن حياتك تمر قبالتك قبل موتك |
| Un mes más tarde. Donnie y yo decidimos hacer un trío con ella. Un sábado por la tarde mientras nuestras esposas compraban vestidos de navidad. | Open Subtitles | و بعد شهر قررنا أنا دوني أن نستمتع معاً في ظهيرة يوم سبت |
| Donnie y yo éramos dueños en secreto del 85% de Steve Madden. | Open Subtitles | أنا و دوني كنا نملك 85 بالمئة من شركة أحذية ستيف مادن بشكل سري |
| Donnie cuando lleguemos trata de no actuar como tú mismo. | Open Subtitles | دوني حين نصل لهناك حاول ألا تتصرف على طبيعتك |
| Mientras tanto, Brad fue a prisión 3 meses. Por no delatar a Donnie. | Open Subtitles | في هذه الأثناء براد قضى 3 أشهر بالسجن لأنه لم يبلغ عن دوني |
| Me engañaste... fuíste a mis espaldas y tomáste algo que no pertenecía, Donny. | Open Subtitles | لقد خدعتني من وراء ظهري واخذت شيئاً ليس ملككُ , دوني |
| El sonaba muy insistente. Dijo que su nombre es Donny. | Open Subtitles | يبدو أن المتصل ملح جداً يقول إن اسمه هو دوني |
| Escucha, dile a Donny que ella está ocupada con su jefe ahora... y que ella no puede... | Open Subtitles | يمكنك إخبار دوني بأنها مشغولة مع مديرها حالياً وأنها لا تستطيع |
| - Esos tipos son mios. - Atrapalos, Donny. | Open Subtitles | حسناً هذان من نصيبي اذهب ونل منهما يا دوني |
| 1918. ¿Recuerdas la historia, Donny? La gran epidemia de gripe. | Open Subtitles | 1918 أتذكر التاريخ دوني وباء الانفلونزا الهائل |
| Pero el caso es que, sin mí esta operación no hubiera sido posible. | Open Subtitles | لكن في باطن الأمر فهذه العملية من دوني لم تكن لتجري |
| Bueno, esto es ir detrás de mi para intentar encontrar padres adoptivos que te gustan, y luego forzarme a mí. | Open Subtitles | هذا من شيمك. تحاولين أن تتصرفي من دوني علمي و تحاولي أن تجدي زوجين لتبني الطفل يعجبانك |
| Nunca me separaré de ti si tú no te separas de mí. | Open Subtitles | لن أمضي قدماً دونك أبداً طالما لن تمضي قدماً دوني |
| Lo que sea que tengas que hacer, tienes que hacerlo sin mí. | Open Subtitles | أياً كان ما تريدين القيام به قومي به من دوني |
| Sr. Denis Seudieu, Economista Principal, Organización Internacional del Café | UN | السيد دوني سوديو، كبير الاقتصاديين في منظمة البن الدولية |
| Cualquiera que sea el problema entre ustedes dos, sólo resuélvanlo sin mi. | Open Subtitles | مهما كانت المشكلة التي بينكما اصلحا الأمر من دوني وحسب |
| Don, ¿cómo permites que me insulten así? | Open Subtitles | دوني. ، كيف تركته يتكلم معي هذا؟ |
| Hasta el momento, estas fuerzas combinadas serbias han arrollado las líneas de defensa en la aldea de Donji Lapac y se dirigen a la aldeas de Vidovska y Velika Kladusa. | UN | وحتى اﻵن، اخترقت هذه القوات الصربية مجتمعة الخطوط الدفاعية في قرية دوني لاباتشي متجهة نحو قريتي فيدوفسكا وفيليكا كلادوسا. |