"ذلك البند الفرعي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ese subtema
        
    • dicho subtema
        
    En consecuencia, algunos aspectos relacionados directamente con uno u otro subtema podrán considerarse inicialmente en relación con ese subtema. UN وعليه، يمكن النظر في البداية في ملامح معينة ترتبط مباشرة ببند أو آخر من البندين الفرعيين في إطار ذلك البند الفرعي.
    El Consejo examinó el asunto pero no tomó ninguna medida relacionada con ese subtema. UN وقد نظر المجلس في هذه المسألة، إلا أنه لم يتخذ أي إجراء في إطار ذلك البند الفرعي.
    El Consejo examinó el asunto pero no tomó ninguna medida relacionada con ese subtema. UN ونظر المجلس في المسألة ولكنه لم يتخذ أي إجراء في إطار ذلك البند الفرعي.
    El Consejo examinó el asunto el 29 de julio de 2009 pero no tomó ninguna medida relacionada con ese subtema. UN ونظر المجلس في المسألة في 29 تموز/يوليه 2009 ولكنه لم يتخذ أي إجراء في إطار ذلك البند الفرعي.
    El Presidente (interpretación del francés): En el inciso b) del párrafo 5 del informe, la Mesa recomienda que dicho subtema sea examinado directamente en sesión plenaria. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: في الفقرة ٥ )ب( من التقرير، يوصي المكتب بأن يتم النظر في ذلك البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة.
    El Consejo examinó el asunto el 21 de julio de 2010, pero no tomó ninguna medida relacionada con ese subtema. UN ونظر المجلس في المسألة في 21 تموز/يوليه 2010 ولكنه لم يتخذ أي إجراء في إطار ذلك البند الفرعي.
    El Consejo examinó el asunto el 27 de julio de 2011, pero no tomó ninguna medida relacionada con ese subtema. UN ونظر المجلس في المسألة في 27 تموز/يوليه 2011 ولكنه لم يتخذ أي إجراء في إطار ذلك البند الفرعي.
    El Consejo examinó el asunto el 25 de julio de 2012, pero no tomó ninguna medida relacionada con ese subtema. UN ونظر المجلس في المسألة في 25 تموز/يوليه 2012 ولكنه لم يتخذ أي إجراء في إطار ذلك البند الفرعي.
    El Consejo examinó el asunto el 24 de julio de 2013, pero no tomó ninguna medida relacionada con ese subtema. UN ونظر المجلس في المسألة في 24 تموز/يوليه 2013 ولكنه لم يتخذ أي إجراء في إطار ذلك البند الفرعي.
    Dada la existencia del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, encaminado a la abolición de la pena capital, el orador considera que, si se trata de forma adecuada, el tema de la pena capital se puede incluir como parte de ese subtema. UN وأعرب عن اعتقاده بأنه في ضوء وجود البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الموت، فإن مسألة عقوبة اﻹعدام يمكن، إذا عولجت على نحو واف، أن تدرج في إطار ذلك البند الفرعي.
    También damos las gracias al Secretario General por su amplio informe sobre ese subtema (A/58/254) y sobre el subtema relativo a las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África (A/58/352). UN ونشكر أيضا الأمين العام على تقريره الشامل حول ذلك البند الفرعي (A/58/254)، وعلى تقريره حول البند الفرعي بشأن أسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا (A/58/352).
    16. La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema adicional en el programa, bajo el epígrafe B (Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones de la Asamblea General y las conferencias recientes de las Naciones Unidas), tema 85 (Desarrollo sostenible) y que ese subtema se asigne a la Segunda Comisión. UN 16 - وقد قرّر المكتب أن يوصي بأن تُدرِج الجمعية العامة البند الفرعي الإضافي في جدول الأعمال، تحت الباب باء (تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا)، البند 85 (التنمية المستدامة)، وبأن تحيل ذلك البند الفرعي إلى اللجنة الثانية.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Teniendo en cuenta los últimos acontecimientos en relación con el subtema e), “Nombramiento de miembros del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas”, el examen de dicho subtema ha sido aplazado para una fecha posterior que se anunciará. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الإنكليزية(: فــي ضـوء التطورات الأخيرة المتعلقة بالبند الفرعي )ﻫ( " تعيين أعضاء في المحكمة اﻹدارية للأمم المتحدة " ، يؤجل النظر في ذلك البند الفرعي إلى موعد لاحق يعلن عنه فيما بعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus