| Cuando terminemos nuestra película, te compraré un barco e iremos a Hawai... | Open Subtitles | عندما ننتهي من فلمنا سأشتري لك مركبا وسنبحر إلى هاواي |
| Cariño, creo que me compraré una cantina al sur de la frontera. | Open Subtitles | محبوبتي اعتقد أني سأشتري حانة صغيرة على الجنوب من الحدود |
| Además, te compraré de vuelta la lata que cortes a dos centavos la yarda. | Open Subtitles | بالإضافه إلى أني سأشتري العلبه الصفيحيه التي قطعتها. مقابل سنتين لكل يارده. |
| Cariño, voy a salir. voy a comprar a Alex algo de ropa. | Open Subtitles | عزيزي , انا سأخرج , أنا سأشتري لأليكس بعض الملابس |
| Sí, no, es la última vez que compro un test de embarazo en un barco. | Open Subtitles | أجل , لا , هذة آخر مرة سأشتري بها مختبر حمل من قارب |
| Subimos ahí, y si me ganas, te compraré cualquier radio que quieras. | Open Subtitles | ندخل اليها و ان هزمتني,سأشتري لك اي صندوق موسيقي تريده |
| Inténtalo sin rueditas y te compraré helado. | TED | لو حاولت بدون عجلات التدريب، سأشتري لك آيس كريم |
| No tendrás que usar ese arado. Te compraré un tractor. | Open Subtitles | أنتِ لن تكوني مضطرة لاستعمال ذلك المحراث القديم فأنا سأشتري لكِ تراكتوراً |
| Si hace falta, le compraré cinco coches de época. | Open Subtitles | سأشتري له 5 سيارات قديمة إذا إستدعى الأمر |
| Te compraré el mejor equipo que hayas visto y todos los discos nuevos. | Open Subtitles | سأشتري لكي أفضل مشغل رأيتيه .في حياتك و سأشتري لكي أسطوانات جديدة |
| Cuando tenga en mis manos al Indio y esos $10,000... me compraré una casita, y posiblemente me retire. | Open Subtitles | حين اضع يدي على اينديو و تلك العشرة آلاف دولار سأشتري منزلا صغيرا و ربما اتقاعد |
| compraré los caballos. No hay más problemas, ¿o sí? | Open Subtitles | سأشتري الجياد لا أعتقد أنه ستكون هناك متاعب أخرى. |
| Te compraré un trago antes que llegue el Comisario. | Open Subtitles | سأشتري لك شراباً قبل أن يصل المأمور إلى هنا |
| Yo sí que sé qué me compraré. Varias bestias de carga y trampas. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي سأشتري بعض الدواب والافخاخ |
| Te voy a comprar otro, me quedo que comprar uno exactamente igual. | Open Subtitles | سأشتري لك واحدة اخرى سأشتري لك واحدة مطابقة لها تماماً |
| Jugador rico 2: voy a comprar este tablero entero. | TED | اللاعب الغني 2 : سأشتري هذا اللوح باكامله. |
| ¿Y si me compro un coche nuevo y le doy el Mercedes a Viktor y Eva? | Open Subtitles | أظن أني سأشتري سيارة جديدة لنفسي وأعطيهم المرسيدس؟ |
| Vaya, nunca compraría una taza o un calendario con una foto de un gato. | Open Subtitles | وليس كأنني سأشتري كوب او تقويم عليه صورة قطة او شيء كهذا. |
| No, yo invito. Te apoyamos, Henry. | Open Subtitles | كلا، انا سأشتري لك شريحة لحم مشوي نحن نعتمد عليك يا هنري |
| Si vienes tres veces, te invitaré a cenar. | Open Subtitles | سأصنع بطاقة أميال لكِ لو أتيتِ ثلاث مرات سأشتري العشاء لكِ |
| La próxima vez que estés en Merlotte's te comprare una hamburguesa con queso. | Open Subtitles | هيه، المرة القادمة التي تحضر فيها مارلوت سأشتري لك برجرا بالجبنة. |
| - Tú dúchate, yo conseguiré un traje. - Yanqui indeciso. | Open Subtitles | ــ أنت إغتسل، وأنا سأشتري بذلتك ــ أيها الشمالي الصغير |
| Me alegra que tengas tu collar, pero creo que me pagaré mis tragos esta noche. | Open Subtitles | أنا سعيدٌ بأنكِ قبضت على رجلك ولكن أعتقد بأني سأشتري الشراب لنفسي الليلة |
| si dejas la mantequilla de cacahetes... puede que te compre incluso algo de comer | Open Subtitles | حتي لو وضعتي زبدة الفول السوداني في كيس سأشتري لكِ رغم ذلك عشاءً |