| Volveré a andar en subte para arrestar a vagos así que debo quedarme. | Open Subtitles | و سأعودُ إلى قِطارِ الأنفاق لأُلقي القَبضَ على المُتَشَرِدين |
| Recientemente me han dado casos de cirugía pediátrica pero Volveré a cirugía general en cuanto pueda. | Open Subtitles | لقد تسلّمتُ عدّةَ حالاتِ جراحةِ أطفالٍ مؤخراً لكنّني سأعودُ للجراحةِ العامّةِ حالما تسنحُ لي الفرصة |
| Volveré con mi mujer y empezaré de nuevo. | Open Subtitles | سأعودُ لزوجتي و أبدأ من جديد كلّ شيء انتهى. |
| Cielo, me he dejado algo en el coche. Ahora vuelvo. | Open Subtitles | عزيزتي ، أظُن أنّي نسيتُ شيئاً سأعودُ فى الحـال. |
| Aquí está, 865. Ahora mismo vuelvo, señor. | Open Subtitles | ها نحنُ ، ها هو سأعودُ فى الحال يا سيدي. |
| Recibí los resultados del laboratorio. Rayos, significa que regreso a Ciudad Esmeralda. | Open Subtitles | اللعنة، هل هذا يعني أني سأعودُ إلى مدينة الزُمُرُد؟ |
| Si me entero que me estás mintiendo, Volveré aquí, y te meteré en un bote de mayonesa. | Open Subtitles | إذا إكتشفتُ انكَ تكذب علي سأعودُ إلى هنا وسأضعكَ في جرةِ المايونيز |
| Volveré mañana, y ésta es la última canción del día de hoy. | Open Subtitles | "سأعودُ غداً" وهذه هي الأغنية الأخيرة لهذا اليوم. |
| Volveré en un par de horas. | Open Subtitles | سأعودُ إليّك في غضون ساعات |
| Si alguna vez vuelves a mencionar a mi hija... te prometo que Volveré aquí, y te romperé todos los huesos de tu cuerpo, ¿Entiendes? | Open Subtitles | ...إذا ذكرتَ إبنتي ثانيةً اعدكَ انني سأعودُ إلى هنا وسأحطمُ كل عظمةٍ في جسدكَ ، حسناً؟ |
| Volveré cuando esté agradecida o muerta. | Open Subtitles | سأعودُ عندما أكونُ ممتنّةٌ أو متوفاة |
| Mañana Volveré por mis cosas. | Open Subtitles | أخبِر أمي أنني سأعودُ من أجلِ أغراضي |
| Volveré a eso. | TED | سأعودُ لاحقًا إلى هذا. |
| Tengo que revisar mi calendario. vuelvo enseguida. | Open Subtitles | سيجب عليّ أن أتحقّق من السّجل، سأعودُ حالاً |
| - Sí, lo fue. Dejé algo en el camión, ya vuelvo. | Open Subtitles | لقد نسيتُ شيئاً في الشاحنةِ, سأعودُ على الفور |
| EN LA CAFETERÍA, vuelvo EN UNA HORA | Open Subtitles | ذهبت لتناول العشاء سأعودُ بعد ساعة |
| vuelvo en seguida, Espéreme aquí al lado. | Open Subtitles | سأعودُ حالاً، بإمكانكَ إنتظاري هناك |
| vuelvo mañana por la noche. Pero si ya has llegado, estás en tu casa. | Open Subtitles | "سأعودُ بالغدِ ليلاً، لكنّ إن حدث عكس ذلك، فاعتبري نفسك ببيتكِ" |
| Iré a hacer gimnasia, regreso en una hora. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لأتمرن. سأعودُ بعد حوالي الساعة. |
| Ya regreso. | Open Subtitles | سأعودُ بعدَ قليل |
| Disculpe, ahora regreso. | Open Subtitles | اعذروني، سأعودُ حالاً... اعذروني |
| De acuerdo, Regresaré tan pronto como pueda. | Open Subtitles | حسناً ،، سأعودُ بأسرع ما أستطيع |
| Porque no sé muy bien cómo volver a ese lugar. | Open Subtitles | ♪ لأنني لستُ متأكدة ♪ ♪ كيف سأعودُ هناك ♪ |