"ستحصل على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vas a conseguir
        
    • Vas a tener
        
    • va a tener
        
    • tendrá
        
    • Tendrás el
        
    • obtendrás
        
    • recibirás
        
    • Tendrás tu
        
    • conseguirás
        
    • obtendrá
        
    • se obtiene
        
    • reciba
        
    • consigues
        
    • Tendrás un
        
    • conseguirá
        
    ¡Te escapaste de la práctica de cricket! ¡Ahora que vas a conseguir! Open Subtitles هربتَ من ممارسة لعبة الكركيت ستحصل على ما تريد الآن
    No te preocupes, idiota. Ya Vas a tener otra oportunidad. Open Subtitles لا تقلق أيها الأحمق ستحصل على فرصتة أخرى
    Ella va a tener la mejor atención que exista, Ash... lo que significa que vamos a necesitar mucho dinero. Open Subtitles ستحصل على ..أفضل عنايةياآش. وهذا يعني أننا سنحتاج للكثير من المال.
    tendrá una oportunidad apropiada de competir por el trabajo cuando llegue el momento. Open Subtitles ستحصل على فرصة لتتنافس بشكل عادل لهذا العمل عندما يحين الوقت
    Tendrás el resto del dinero cuando sea entregado vivo y en nuestras manos. Open Subtitles ستحصل على بقية المال عندما يصير بين أيدينا على قيد الحياة
    Si la información que proporcionas nos lleva a la detención de Latif, obtendrás una sentencia reducida en una cárcel británica. Open Subtitles اذا كانت المعلومات التى ستقدما لنا ستؤدى الى اعتقال لطيف ستحصل على حكم مخفف فى سجن بريطانى
    ¿Por qué piensas que vas a conseguir el trabajo? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن أنك أصلاً ستحصل على الوظيفة؟
    "No sé dónde vas a conseguir tu cadena, pero no va a ser de mi"? Open Subtitles لا أدري من أين ستحصل على السلسلة لكنك لن تحصل عليها مني؟
    Es bueno saber que Vas a tener un poco de dinero ahora. Open Subtitles من الجميل سماع أنك ستحصل على بعض المال الآن.
    ¡Bueno, Vas a tener una fiesta y lo mejor de todo es que es sorpresa! Open Subtitles انت ستحصل على حفله وافضل من الكل انها مفاجأه
    Parece que mami va a tener un montón de nuevos jefes. Open Subtitles يبدو أن الام ستحصل على مجموعه من الرؤساء الجدد
    Pensaba que iría a pedir una orden de alejamiento, pero resulta que va a tener su propia edición especial. Open Subtitles حسنُ، ظننت أنها ستحصل على أمر تقييدي لكن اتضح أنها ستحصل على شخصيتها المثيرة الخاصّة
    Extienda el gasto. Haga cinco o seis y tendrá un servicio de taxi aéreo. Open Subtitles وفّر التكلفة، وقم ببناء 5 أو 6 ثم ستحصل على أجرة جوية.
    Tendrás el funeral más grande del estado de Misisipí. Eso no me asusta. Open Subtitles من المحتمل انك ستحصل على اكبر جنازة في ولاية مسسيبي
    JU: Pienso que en cinco años cuando compres un ordenador, obtendrás esto. TED جون: أعتقد في خلال فترة خمس سنوات عندما تشتري حاسب آلي، ستحصل على هذا.
    En ese caso, recibirás 9 de la caja media y ninguno más. TED وفي هذه الحالة فإنك ستحصل على 9 أحجار كريمة من الصندوق الأوسط فقط.
    Querido mío. Qué descuido por mi parte. Tendrás tu recompensa al instante. Open Subtitles رجلي العزيز,يا له من إهمال مني,ستحصل على جائزتك على الفور
    "¿Cuándo conseguirás la próxima vez?" Open Subtitles متى ستكون المرة القادمة التي ستحصل على بعض المخدر ؟
    Realmente no se puede poner un huevo en África cos que obtendrá un huevo frito. Open Subtitles لا يمكنك حقاً أن تضع بيض في أفريقيا لأنك ستحصل على بيض مقلي
    Si dividimos 13 por 8, se obtiene 1,625. TED لو قسمت 13 على ثمانية، ستحصل على 1,625.
    ¿Podrías asegurarte de que el hospital reciba todas las demás? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن المستشفى ستحصل على الباقى ؟
    Bueno, tú dale a una arteria y seguro que consigues un poco de eso. Open Subtitles حسنا أنت ضربت شريانا ، أنت حتما ستحصل على بعض من ذلك
    Pronto Tendrás un poco más de 11 millones de dólares. ¿Qué harás con tu parte? Open Subtitles ستحصل على أكثر من 10 أو 11 مليون دولار، ما الذي ستفعله بنقودك؟
    Usted conseguirá su apoyo de la artillería, Coronel. Buena suerte. Open Subtitles ستحصل على سلاح المدفعية الذي تريده حظاً موفقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus