| Si no se ha agarrado a la vida, no veo por qué iba a querer agarrarse a tu labio superior. | Open Subtitles | إن كانت قد فشلت بالالتصاق بالحياة، فلا أعرف سبباً يجعلها ترغب في تسلق شفتك العليا |
| Tienes que arrugar la cara así e intentar sujetarlo entre el labio y la nariz. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو أن تلوي وجهك هكذا, أترى، ثم ضعها مابين شفتك العليا وأنفك. |
| Estás haciendo esa cosa de morderte el labio cuando algo te molesta. | Open Subtitles | لأنك تفعلين هذا تعضُين شفتك السفلى، وتفعلين هذا عندما يكون هناك ما يزعجك. |
| ¿Sabes por qué tienes esa marca arriba del labio? | Open Subtitles | اتعلم كيق حصلت على هذا الانبعاج فوق شفتك العلويه ؟ |
| Toma, ponlo entre tus labios. ¿Estás lista? | Open Subtitles | هيا ضعيه مباشرة على شفتك هل أنتي مستعدة؟ |
| Te veo la migaja en el labio. | Open Subtitles | أستطيع رؤية الفتات على حافة شفتك. |
| ¡Es como tomar el labio inferior y hacerlo dar vuelta a la cabeza hasta llegar a la nuca! | Open Subtitles | بيتر انها مثل اخذ شفتك السفلى ومدها لتغطي رأسك كله الى رقبتك |
| Le pasaste a él esa mierda que tienes en el labio. | Open Subtitles | ذلك اللعنة التى على شفتك شيء عديم القيمة |
| No sé, J.D., yo recuerdo mi labio estando sobre tu labio superior y mi otro labio estando en medio de los tuyos, o sea que tus labios estaban separados y ¡no creo que eso sea un beso de amigos! | Open Subtitles | أعلم ذلك يا جيدي .. أتذكر شفتي أصبحت على شفتك والاخرى في وسط شفتك الأخرى |
| ¿Quieres vivir con leche en el labio sin que te digan? | Open Subtitles | تريدن أن تكملي يومك بوجود حليب على شفتك بدون أن أخبرك؟ |
| Estoy dispuesto a apostarles la suma que quieran que si todos van afuera después del show y un vagabundo se acerca y les toca el labio apuesto que se suicidarían esta noche. | Open Subtitles | سأراهنك بأى كمية نقود الان اذا خرجت من هنا و كف يد لمس شفتك اراهنك انك ستقتل نفسك |
| Te has mordido un poco el labio inferior... pero yo también tengo aftas ahí... así que quizás sea eso. | Open Subtitles | كنت تمضغ شفتك السفلي قليلا ولكن لدي قرحة كذلك اذا ربما ذلك فقط هو ما عليه الامر |
| Cuando usted tenía mostaza en el labio, Yo estaba abierto a su opinión. | Open Subtitles | أثناء وجود الخردل على شفتك قمت بتقبل رأيك بشكل أكبر |
| No sales de noche cuando tienes un Monte Kilimanjaro en el labio. | Open Subtitles | أنت لا تخرج لموعد وعلى شفتك جبل كلمنجارو |
| labio tieso, cara feliz, y ten el mejor día de tu vida. | Open Subtitles | هز نفسك قليلاً وارفع شفتك العليا, واصنع وجهً سعيداً |
| Concéntrate en respirar... Que el aire caliente fluya sobre tu labio superior. | Open Subtitles | ركزي على الزفير الهواء الساخن يتدفق من شفتك العلوية |
| De acuerdo, te estás mordiendo el labio inferior, lo que significa que hiciste algo horrible. | Open Subtitles | حسناً, انتي تعضين شفتك السفلى مما يعني انك فعلت شيئاً فظيعاً |
| Mira en un espejo. ¿Te estás mordiendo el labio inferior? | Open Subtitles | انظر إلى المرآة هل تعض شفتك السفلى؟ |
| Esa pequeña pelusa que te sale debajo del labio. | Open Subtitles | تنبت زغب صغير أسفل شفتك السفلى |
| Sí, lo haces. Tu labio inferior está sobresaliendo. | Open Subtitles | نعم.انت تعبس.شفتك السفلية موجهة للخارج |
| Si no se han pintado los labios, fórmense detrás de Rose, por favor. | Open Subtitles | لو أنك ليس لك طلاء على شفتك فارجع للخلف مع روز من فضلك |